"ليس عليه أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tem de ser
        
    não tem de ser alguém perfeito, só alguém suficientemente lixado para perceber aquilo pelo que estamos a passar. Open Subtitles ليس عليه أن يكون شخصاً مثالياً، بل شخص... شخص عانى الأمرّين ليتفهّم حقاً ما يمرّون به
    É uma coisa importante. Mas não tem de ser um problema. Open Subtitles إنه أمر كبير لكن ليس عليه أن يكون مشكلة
    E mais ninguém vai ouvir. Isto não tem de ser um... Open Subtitles ولا أحد سيسمع هذا هذا ليس عليه أن يكون
    não tem de ser embaraçoso, mãe. Open Subtitles ليس عليه أن يكون كذلك أمي
    Mas não tem de ser assim. Open Subtitles لكن ليس عليه أن يكون هكذا
    O teu vício não tem de ser drogas ou álcool. Open Subtitles حسنا، (كالي) إدمانك ليس عليه أن يكون في المخدرات أو الكحوليات
    Oh, Bart, fazer limpezas não tem de ser um frete. Open Subtitles (بارت) التنظيف ليس عليه أن يكون ممل
    - Um café, não tem de ser um jantar. Open Subtitles -قهوة؟ ليس عليه أن يكون عشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more