"ليس كافٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não chega
        
    • não basta
        
    • não é suficiente
        
    • não é o suficiente
        
    A fé não chega, ele tem que saber disso. Open Subtitles الإيمان ليس كافٍ يجب عليه أن يعرف ذلك
    não é o suficiente. - não chega nem perto. Open Subtitles هذا ليس كافٍ إنه ليس حتى بقريب
    não chega. E andam atrás da história errada. Open Subtitles ذلك ليس كافٍ وأنت تطارد الخبر الخاطئ.
    Mesmo que provemos que ele esteve nesses sítios, não basta. Open Subtitles حتى لو استطعنا أن نثبت أنّه كان في كل مكان, ذلك ليس كافٍ
    Há muitos rapazes que querem ser jogadores famosos de críquete, mas isso não basta para fazer deles campeões. Open Subtitles هناك أولاد كثيرون يريدون أن يكونوا لاعبي كريكيت مشهورين ذلك ليس كافٍ ليصبحوا أبطالاً
    A Igreja e o pastor são maléficos, mas não é suficiente para um mandado. Open Subtitles الكنيسة والكاهن انهم شياطين ولكن هذا ليس كافٍ من أجل امر قضائي
    O amor não é suficiente. Ser um bom homem não é o suficiente. Open Subtitles الحبّ ليس كافٍ كوني رجل طيّب ليس كافٍ
    não é o suficiente para refazer o patógeno, é claro. Ainda precisamos de seus órgãos para isso. Open Subtitles ليس كافٍ لتكوين السلاح البيولوجي بالطبع فلانزال نحتاج أعضائه للقيام بذلك
    Isso não chega para os programadores. Open Subtitles هذا ليس كافٍ لتحمل تكلفه المبرمجين
    Bom, se calhar isso não chega. Open Subtitles ربما هذا ليس كافٍ
    Isso não chega, Irmã. Open Subtitles هذا ليس كافٍ يا اختاه
    E eu digo que isso não chega. - Também quero o Jamal. Open Subtitles وأنا أخبرك أن هذا ليس كافٍ
    não chega. Open Subtitles هذا ليس كافٍ.
    não basta dizer o que o homem fez, mas quem ele foi. Open Subtitles هذا ليس كافٍ ليخبرنا ... ماذا فعل الرجل يجدر بك أن تخبرنا من كان هذا الرجل ؟
    Claro que não basta. Open Subtitles بالتأكيد هذا ليس كافٍ.
    - não é suficiente. - Não acredito nisto. Open Subtitles هذا ليس كافٍ , أنا لا أصدق هذا
    Força bruta não é suficiente nestes combates. Open Subtitles القتال فحسب ليس كافٍ في هذه المعارك.
    Bem, mesmo assim, ainda não é o suficiente para me comprares um núcleo de promécio. Open Subtitles -حسنٌ، ليس كافٍ لكي تشتري نواة من البروميثيوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more