"ليس لديك أي حق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não tens o direito
        
    • Não têm o direito de
        
    Tu Não tens o direito de perseguir a Pat! Open Subtitles ليس لديك أي حق في السعي وراء بات
    Não tens o direito de pensar nele, nem hoje, nem nunca. Open Subtitles ليس لديك أي حق لتفكر به , ليس اليوم , او اي يوم اخر في حياته كيف تجرؤ ؟
    Não tens o direito de me perguntar isso. Open Subtitles ليس لديك أي حق لتسألني عن هذا.
    Não têm o direito de se intrometerem na minha vida privada com insinuações de telenovela. Open Subtitles ليس لديك أي حق للتدخل في شئوني الخاصة بتلك التلميحات المسرحية
    - Não têm o direito de revistar o meu carro. - Deixe-me contar-lhe como isto funciona. Open Subtitles ـ ليس لديك أي حق في تفتيش سيارتي ـ دعني أخبرك كيف تسير الأمور ، إتفقنا؟
    Não tens o direito de irromper no meu quarto privado. Open Subtitles ليس لديك أي حق بمداهمة غرفة نومي الخاصة
    - Não tens o direito de fazer isto. Open Subtitles ليس لديك أي حق بفعل هذا.
    Não tens o direito... Open Subtitles ليس لديك أي حق...
    Não tens o direito! Open Subtitles ! ليس لديك أي حق
    Não tens o direito, percebes? Open Subtitles ليس لديك أي حق
    Não têm o direito de escolher com quem eu saio na minha vida! Open Subtitles ليس لديك أي حق في اختيار مع من اتسكـع في وقتي الخاص
    Não têm o direito de deter-me. Open Subtitles حسناً... ليس لديك أي حق بإحتجازي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more