"ليس لدينا فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não fazemos ideia
        
    • Não sabemos
        
    • não temos ideia
        
    • sabemos o que é
        
    Ou seja, Não fazemos ideia se vai voltar a atacar ou não. Open Subtitles مما يعني ليس لدينا فكرة إن كان سيهجم مجدداً أو لا
    Bem, Não fazemos ideia se eles vão receber a mensagem. Open Subtitles حسنًا , ليس لدينا فكرة إذا كانوا سيستلمون الرسالة.
    Ok, então continua à procura, pois Não fazemos ideia onde ele está. Open Subtitles حسناً ، استمر في البحث لأننا ليس لدينا فكرة عن مكانه
    Aquela nave iludiu os nossos sensores, Não sabemos para onde se dirige. Open Subtitles هذه سفينة الشحن ضللت جميع رداراتنا ليس لدينا فكرة بمكان ذهابها
    Não sabemos quanto tempo vamos demorar para criar as condições para fazê-lo em segurança. TED ليس لدينا فكرة كم سيستغرق الأمر مننا لخلق الشروط للقيام بذلك بأمان.
    não temos ideia do efeito que vai ter nele no mundo exterior. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن مدى تأثير ذلك عليه في العالم الخارجي
    Não fazemos ideia nenhuma do que isso faria. TED ليس لدينا فكرة على الإطلاق عما سينتج عنه هذا.
    Não houve comunicação, e Não fazemos ideia do tempo que nos resta. Open Subtitles و ليس لدينا أى إتصال معهم منذ ذلك الوقت و ليس لدينا فكرة عن الزمن المتبقى أمامنا
    Coronel, Não fazemos ideia do que aconteceria se tentássemos abrir uma janela no hiperespaço da atmosfera. Open Subtitles ليس لدينا فكرة ماذا سيحدث إذا فتحنا النافذة في الغلاف الجوي
    Tu sabes que Não fazemos ideia do que está atrás daquela porta. Open Subtitles أتعلم ، ليس لدينا فكرة مالذي يوجد خلف ذلك الباب
    Não fazemos ideia da patologia tifóide que ela trouxe para o nosso ambiente. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن مسبب المرض التيفوئيدي الذي أدخلته إلى بيئتنا
    Estamos a ser perseguidos, e Não fazemos ideia por quem. Open Subtitles , هناك من يطاردنا و ليس لدينا فكرة من يكون
    Chamam a isso estado de fuga que é basicamente um modo de dizer "Não fazemos ideia porque não te lembras de correr pelos" Open Subtitles يطلقون عليها مرحلة هروب شرودي وهي في الاساس طريقتهم لقول ليس لدينا فكرة لم كنتيِ تجرين
    Não. Não fazemos ideia do que isso é ou faz. Open Subtitles لاتفعل , نحن ليس لدينا فكرة ما هذا الشيء أو ما يفعل
    Não vai lá dentro. Não fazemos ideia do que lá esteja. Open Subtitles أنت لن تدخل هناك نحنُ ليس لدينا فكرة عن الذي بالداخل
    Não sabemos o que é — só sabemos que estão ali. TED ليس لدينا فكرة عن ماهيته .. لكننا علي يقين بأنه موجود.
    Não sabemos o que se passa a sul. Open Subtitles سيدى ألا توجد طريقه لأخبرك ليس لدينا فكرة عن ماذا يحدث جنوبا منّا
    A tecnologia ultrapassa-nos. Não sabemos com o que lidamos. Open Subtitles هذه التقنيةِ تسبقنا بكثير، نحن ليس لدينا فكرة عما نتعامل معهم.
    Mas Não sabemos o que se passa na vida delas neste momento. Open Subtitles لكن ليس لدينا فكرة عن . ما يحدث بحياتهم الآن
    Especialmente porque não temos ideia se o poço é estável ou não. Open Subtitles بخاصة أنه ليس لدينا فكرة سواء كان مستقرا أم لا
    não temos ideia do que está do outro lado. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن ما هو موجود علي الجانب الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more