"ليس للبيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não está à venda
        
    • não está a venda
        
    • não está para venda
        
    O amor da minha menina não está à venda. Open Subtitles ذاك حب الطفلة الصغيرة ليس للبيع لأيّ أحد
    Mas eu disse-lhe, "Brad, esta casa não está à venda." Open Subtitles "لكني قلت له , "براد هذا المنزل ليس للبيع
    Não com 2 milhões, não com 10 milhões. porque o meu filho não está à venda. Open Subtitles لا مليونين, لا 10 ملايين، لأن ابني ليس للبيع.
    Lamento, mas o meu urso não está à venda. Tenho-o desde que tinha a tua idade. Open Subtitles آسف أيها الساب الصغير، ولكن دبي ليس للبيع.
    O meu passe não está a venda. Nem pra ti nem pra ninguém. Open Subtitles ترخيصي ليس للبيع.
    O poço de petróleo da escola não está para venda. Muito menos a um vilão sem escrúlulos como o senhor. Open Subtitles نفط المدرسة ليس للبيع ، خصوصاً لشخص أسود القلب مثلك
    - E dizemos o mesmo, não está à venda. - não está à venda. Open Subtitles ونحن نقول لك، إنّه ليس للبيع إنّه ليس للبيع.
    Não, não vai. Este cavalo não está à venda. Open Subtitles كلا، لن تشتريه هذا الخيل ليس للبيع
    O meu castelo não está à venda, é meu, e fico com ele. Open Subtitles قصري ليس للبيع إنه ملكي، أيها الكونت
    Houve um mal-entendido. O berço não está à venda. Open Subtitles هناك سوء فهم هذا المهد ليس للبيع
    Lamento, Sr. Burns, o meu jornal não está à venda. Open Subtitles (آسفة يا سيد (برنز و لكن صحيفتى ليس للبيع
    Não, não, não. Não, não está à venda. Open Subtitles . كلا ، كلا ، كلا ، إنه ليس للبيع
    - 6 milhões para tomar posse dele. - O "Truth" não está à venda. Open Subtitles ستة ملايين دولا، لإمتلاكه بالكامل" "ملهى "الحقيقة" ليس للبيع
    Já te disse que o meu bar não está à venda. Open Subtitles قلت لك بالفعل، يا مكان ليس للبيع.
    Como eu disse, não está à venda. Agora, tire o seu pé. Open Subtitles كما قلت, ليس للبيع والأن حرك قدمك
    não está à venda, se é o que estás a pensar. Open Subtitles .إنه ليس للبيع إذا كنت هذا ما تفكر فيه
    O policia não está à venda. Disseste que tudo têm o seu preço. Quanto? Open Subtitles الشرطي ليس للبيع - أنت قلت أن كل شيئ في الحياة له ثـمنـه -
    Mas não vou vender o meu estaleiro. não está à venda. - Não o posso fazer. Open Subtitles هو ليس للبيع لا أستطيع القيام بذلك
    Esta casa não está à venda. Open Subtitles هذا البيت ليس للبيع
    Essa não está a venda. Open Subtitles هذا النمر ليس للبيع
    Robusto não está a venda! Mas gostaria de comprar o meu último peso? Open Subtitles (روبوستو) ليس للبيع ، ولكن هل تريد شراء ثقل التمرين الأخير هذا؟
    Sou a única coisa daqui que não está para venda. Open Subtitles أعتقد أنني الشيئ الوحيد هنا الذي ليس للبيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more