Devido a isso, seja o que for que planeou quero que o faça comigo e não com ela. | Open Subtitles | لان ، مهما كان مخططك الذي رسمته أريد أن تفعل ما تفعله معي لكن ليس معها |
Nunca pode acontecer. não com ela. | Open Subtitles | .هذا لا يمنكن ان يكون .ليس معها |
Vedes que sou perfeitamente capaz de realizar o acto com outras, mas não com ela. | Open Subtitles | أترى ، أنا أعرف نفسي تماما قادرا على... مباشرة العمل مع الآخريات لكن ليس معها |
Ela não tem dinheiro, nem contactos. Receio que esteja para sempre perdida. | Open Subtitles | ليس معها نقود ولا وسيلة اتصال أخشى أنها ضاعت للأبد |
Ela não tem a chave, tem uma chave. | Open Subtitles | المفتاح ليس معها ولكن معها مفتاح آخر |
Ela não está com o telemóvel. | Open Subtitles | ليس معها هاتفها الخلوي |
Claro, mas não com ela que foi minha namorada. | Open Subtitles | ليس معها . لقد كانت ملكى |
Não um minuto, não com ela! | Open Subtitles | ليس دقيقة , ليس معها |
O teu problema é comigo, não com ela. | Open Subtitles | مشكلتك معي، ليس معها |
Não um minuto, não com ela! | Open Subtitles | ليس دقيقة , ليس معها |
Sim, mas contigo e não com ela. | Open Subtitles | نعم , لكن معك أنت ليس معها |
Não, não com ela, infelizmente. | Open Subtitles | كلا، كلا ليس معها لسوء الحظ. |
Para. O teu problema é comigo, não com ela. | Open Subtitles | توقف, لحمتك معي وليس معها ( مصارعتك معي و ليس معها ) |
Simplesmente não quis. não com ela. | Open Subtitles | ببساطه لا اريد ذلك,ليس معها |
Não, não com ela. | Open Subtitles | -لا، لا، ليس معها ... |
Não te passes. Ela não tem nada. | Open Subtitles | حسناً، لا تفزعي، ليس معها أدلة |
Ela não tem dinheiro. | Open Subtitles | -لَيس معها نقداُ -لا، هي ليس معها نقدا |
- Ela não consegue amar-te. Ela não tem coração. | Open Subtitles | -لا تستطيع أنْ تحبّكِ، فقلبها ليس معها |