A primeira é que Não tenho dinheiro suficiente para o autocarro. | Open Subtitles | السبب الأول أني ليس معي ما يكفي من مال للطريق |
Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. | Open Subtitles | ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها |
Eu Não tenho 500 dolares, vaqueiro. | Open Subtitles | ليس معي هذه الخمسمائة دولار ياراعي البقر |
Consigo mas não comigo, e certamente não com a mulher. | Open Subtitles | معكِ ، ولكن ليس معي وبالتأكيد ليس مع زوجته |
Pode fazer isso com as suas amigas ricas, mas não comigo. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي |
Não, Não tenho cigarros. Não fumo e também não devias fumar. | Open Subtitles | كلاّ، ليس معي سجائر، فأنا لا أدخن ولا يجدر بكِ التدخين أنتِ أيضاً |
Tenho uma conta de $9.53. Mas Não tenho os $9.53! | Open Subtitles | معي هنا فاتورة ب 9.53 دولار وما ليس معي هو ال 9.53 دولار نفسها |
Gostava de sair com ele, mas Não tenho o novo número dele. | Open Subtitles | وددت لو إجتمعنا سوياً.. ولكن ليس معي رقم هاتفه الجديد.. |
Se eu tivesse um laptop configurado com o sistema operacional do complexo e eu Não tenho... | Open Subtitles | لو كان معي الكمبيوتر المحمول الآن كنت استطعت ذلك لكنه ليس معي |
Ponho-o no primeiro voo. Não tenho pílulas. O que vai acontecer quando acabarem? | Open Subtitles | ـ ولكن ليس معي أقراص كفاية ـ أنت لست في حاجة لها |
A minha caldeira estragou-se e uma nova custa 600 dólares. Não tenho esse dinheiro. | Open Subtitles | لقد انفجر سخان مياهي للتو، و سيكلفني هذا 600 دولار لأشتري غيره، و ليس معي هذا المبلغ |
Não tenho dinheiro, nem educação, nem trabalho! | Open Subtitles | ليس معي نقود , ليس لدي وظيفة لست متعلماً |
E na verdade tenho de falar com ele, mas Não tenho o seu telefone. | Open Subtitles | وأنا بحاجة حقاً للتكلم معه لكن رقمه ليس معي |
Não, esse é o problema. Oxalá tivesse, mas Não tenho. | Open Subtitles | لا، هذا هو الأمر أتمنى لو لديّ، ولكن ليس معي |
Eu Não tenho muitos mas, podem levar aqueles que precisarem. | Open Subtitles | اسمعوا ، ليس معي الكثير ولكن خذوا كل ما تحتاجون إليه |
Não me parece que estivesse muito interessado em sexo - não comigo, não com mulheres. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه كان مهتما بالجنس ليس معي ولا مع النساء |
Não precisas de ter. Não, comigo. É o que tenho andado a tentar-te dizer. | Open Subtitles | لاداعي إلى ذلك ليس معي هذا ماحاولت أن أقوله لك |
A teimosia pode valer-lhe pontos no emprego, mas não comigo. | Open Subtitles | تعرف، الإصرار قد يحصل لك على نقاط في العمل، لكن ليس معي. |
Nem num milhão de ano. não comigo. | Open Subtitles | ليس حتى بعد مليون سنة ، ليس معي على أي حال |
E eu Não trouxe o DVD do último filme da Amy Adams para fazê-la voltar a dormir. | Open Subtitles | وأنا ليس معي قرص فيلم (أيمي آدمز) الأخير لأجعلها تنام مجدداً |
Para mim não. Perdi tudo. | Open Subtitles | ليس معي, يا صديقي انا نسيت هذا كل هذا فقدته |
Não o tenho, juro. | Open Subtitles | هيي، هيي، هيي، هيي أنه ليس معي بعد الأن، اقسم لكِ |
Se o que procura é uma boa casa, não é comigo. | Open Subtitles | إن كانا يبحثان عن بيتٍ جيّد، فهو ليس معي. |