"ليس هذا هو السبب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é por isso
        
    • Não foi por isso
        
    • - Não é isso
        
    - Poupa-me! Sabes que Não é por isso que ela não pode viver comigo. Open Subtitles بالله عليكِ، ليس هذا هو السبب لعدم رغبتي بعيشها معي
    Bem, Não é por isso que não estou a usar minha aliança de casamento. Open Subtitles حسن، ليس هذا هو السبب في عدم إرتدائي لخاتم زواجي
    Não é por isso que não quero que namores com a Lucy. Open Subtitles ليس هذا هو السبب انني لا اريدك ان تري لوسي
    Mas Não foi por isso que te casaste comigo. Open Subtitles لكن ليس هذا هو السبب من زواجك بي
    Não foi por isso que o Darnell o referenciou como terrorista? Open Subtitles ليس هذا هو السبب دارنيل وصفت له إرهابي؟
    - Não é isso! Não estamos prontas. Open Subtitles ليس هذا هو السبب ، نحن لسنا مستعدتان
    Não é por isso que te chamo minha velha senhora. Open Subtitles ليس هذا هو السبب الذي أدعوكِ من أجله بأمرأتي العجوز
    - Não, Não é por isso. - Não me interessa! Open Subtitles لا ليس هذا هو السبب - لا أهتم -
    Sim, mas Não é por isso. Open Subtitles أعني نعم، لكن ليس هذا هو السبب أنا
    Não, Não é por isso. Open Subtitles لا .. ليس هذا هو السبب
    Não é por isso que está indo embora. Open Subtitles ليس هذا هو السبب وراء رحيلك
    Não é por isso. Open Subtitles ليس هذا هو السبب
    Não, Não é por isso. Open Subtitles لا، ليس هذا هو السبب
    Eu ouvi isso. Não foi por isso, Stewart. Open Subtitles (ليس هذا هو السبب يا (ستيوارت السبب أنّك مُدمن كحول معوّق
    Não foi por isso. Open Subtitles ليس هذا هو السبب
    Não foi por isso que saíste. Open Subtitles . (ليس هذا هو السبب الذى غادرت من أجله , (ساندى
    Não foi por isso. Open Subtitles ليس هذا هو السبب
    Não foi por isso. Open Subtitles ليس هذا هو السبب
    - Eu pago. - Não é isso. Open Subtitles أنا سأدفع - ليس هذا هو السبب -
    - Não é isso. Open Subtitles - ليس هذا هو السبب.
    - Não é isso, Alan. Open Subtitles (آلان)، ليس هذا هو السبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more