Mas, quando ligamos as salas B e C, Não há mais ligações possíveis, portanto, o quarto andar, a partir do topo, fica excluído. | TED | ولكن ما أن نصل غرفة ب بالغرفة ج، ليس هنالك أي أحتمالات أخرى، إذا يتم إستبعاد الطابق الرابع من أعلي. |
Tenho a responsabilidade de lhe dizer que Não há doces neste gabinete. | Open Subtitles | أشعر بالمسؤولية لإخبارك أنه ليس هنالك أي حلوى في المكتب |
- Não há rituais. | Open Subtitles | على الأقل لم نرى واحدة و ليس هنالك أي طقوس |
Comando, vemos o camião, mas Não há sinal dos hostis. | Open Subtitles | القيادة، إننا نرى الشاحنة لكن ليس هنالك أي إشارة للأعداء |
Não há sémen neles, e a minha filha não é prostituta. | Open Subtitles | ليس هنالك أي منويات عليها وطفلتي ليست فاسقة |
Não há registo de atividade policial na Route 17. | Open Subtitles | ليس هنالك أي نشاط للشرطة مسجل عند الشارع 17 |
Não há mistério quanto a quem o fez. Fui eu. | Open Subtitles | ليس هنالك أي غموض بشأن مرتكب الجريمة، أنا الجاني! |
Mas Não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | ولكن ليس هنالك أي شئ يمكنني فعله حيال هذا الأمر |
Não há nada de coerentes nela, certo? | Open Subtitles | ليس هنالك أي رابط مشترك بينها، أليس كذلك؟ |
Não há roupas de homem naquele armário. | Open Subtitles | ليس هنالك أي ملابس رجالية في تلك الخزانة |
Não há nenhuma razão para o homem de amarelo ter escapado. | Open Subtitles | ليس هنالك أي سبب في أن يستطيع الرجل ذو البزة الصفراء الهروب |
Mas Não há nada de fã aqui. | Open Subtitles | ولكن ليس هنالك أي نفحة على أنه من المعجبين هنا. |
Não há absolutamente nada que ligue uma vítima à outra. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس هنالك أي شيء يربط الضحايا ببعضهم |
Mas, embora a ideia de um grupo secreto a orquestrar uma convulsão política, ainda se mantenha hoje, Não há provas de que os Illuminati sobreviveram, se reformaram ou passaram à clandestinidade. | TED | لكن وبالرغم من أن فكرة تنظيم مجموعة سرية لاضطرابٍ سياسي ما زالت حية وموجودة إلى الآن، ليس هنالك أي دليل على أن المتنورين نجوا، أو أعادوا تشكيل مجموعتهم، أو بقوا متخفيين. |
Não há sinal de nenhum navio em aflição. | Open Subtitles | ليس هنالك أي تقرير عن أي سفينة بخطر |
Acredite, Não há absolutamente nenhum truque nas nossas mangas. | Open Subtitles | ثق بي , ليس هنالك أي خدع في أكمامنا |
Não há consistência detetável, nas vítimas do Estripador. | Open Subtitles | ليس هنالك أي إتساق ملحوظ مع ضحايا "السفاح". |
Não há sorte na parte legal? | Open Subtitles | ليس هنالك أي حظ في الجانب القانوني ؟ |
Não há provas de agressão ou de outras pessoas... | Open Subtitles | ليس هنالك أي دليل لوقوع هجوم أو تورط أشخاص آخرين... |
Não há uma só evidência para apoiar o que tu acreditas. | Open Subtitles | ليس هنالك أي دليل لدعم ما تعتقدينه |