"ليس وهو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não enquanto
        
    • Não quando
        
    Podes casar com a mulher do teu irmão quando o teu irmão morrer. Mas Não enquanto ele vive... Open Subtitles انت ربما تستطيع ان تتزوج امراة اخيك بعد موته ولكن ليس وهو حي
    Pelo menos Não enquanto está de pé. Poderia sentar-se, por favor? Open Subtitles على الاقل ليس وهو واقفا هل تجلس من فضلك؟
    Não entro ali sozinha. Não enquanto ele tiver uma arma nas mãos. Open Subtitles لن أدخل هناك بمفردي، ليس وهو ممسك ببندقية بين يديه.
    Não quando está totalmente assim, mas algures no meio. Open Subtitles ليس وهو في تلك الحالات تماما لكن فيما بينها من أوقات
    - Não quando está frio. Open Subtitles ـ ليس وهو بارد.
    Eu não posso fazer isso, pai. Não enquanto ele está preso. Open Subtitles لا استطيع عمل ذلك ابتي ليس وهو تحت الاعتقال
    Não enquanto ele faz amor em... público com aquela donzela Bolena. Open Subtitles ليس وهو يضاجع ابنة بولين في العلن
    Não enquanto está a fazer exercício. E referi que estava nu? Open Subtitles ليس وهو يرقص، وهل ذكرت أنّه كان عارياً؟
    - Não, enquanto não estiver louco. Open Subtitles ليس وهو سليم عقلياً.
    Não enquanto temos ele preso aqui. Open Subtitles ,ليس وهو محتجز لدينا
    Não enquanto ele estiver lá fora. Open Subtitles . ليس وهو لا يزال في الخارج
    Não enquanto for tão imprevisível. Open Subtitles ليس وهو على هذا الحال المتقلب
    Bem, Não enquanto respirar. Open Subtitles حسناً، ليس وهو حي
    Não enquanto andar por Leoch. Open Subtitles "ليس وهو ملتزم للـ "ليوك كإبن أخ الأمير
    Não enquanto ele tiver o Holden. Open Subtitles ليس وهو يملك هولدن.
    Não quando se trata de tribunal militar. Open Subtitles ليس وهو في محكمة عسكرية.
    Na verdade, Não quando... Open Subtitles ليس وهو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more