"ليقابله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para
        
    Estávamos a falar em quem enviar para fazer frente... e o teu nome surgiu. Open Subtitles وكنا نتناقش حول من نرسل ليقابله.. وطرأ اسمك علينا
    O macho defensor levanta-se para ir ter com ele. O desafiador é perseguido pelo macho defensor. Open Subtitles يرتفع الذكر المدافع ليقابله. إنّ المتحدي مطارد من قبل الذكر المدافع.
    - Vai tu Jai. E se estiveres errado, alguém devia estar aqui para o receber... Open Subtitles أنت إذهب " جاي " من المفترض ان يبقى شخص ما هنا ليقابله ان كنت مخطئ
    Ele mandou-lhe o jato privado para o levar a Heathrow. - É impossível. Open Subtitles لقد ارسل له طائره خاصه ليقابله في هيثرو
    O Kevin sabia que a Melissa ia denunciá-lo, então ele ligou ao Justin para encontrarem-se para atar as pontas soltas! Open Subtitles علِم "كيفن" أنّ "ميليسا" ستشي به لذا اتصل بـ"جاستن" ليقابله للاهتمام ببعض الأمور العالقة
    - Nunca. Não há qualquer razão para se encontrarem. Open Subtitles لا يوجد سبباً ليقابله
    O Senador Petrelli estará lá para se encontrar com ele depois. Open Subtitles النائب (بيترلي) سيكون هناك ليقابله لبعض الوقت بعد الخطاب
    Diz ao Ivan Simanov que o Frank Moses... está aqui para o ver. Open Subtitles أخبر (إيفان سيمانوف) أن (فرانك موسى) هنا ليقابله
    O Rei Aelle convida o vosso líder para se encontrar com ele na sua villa para conversarem. Open Subtitles إن الملك (آيلا) يدعو قائدكم ليقابله في القصر، ليتحدثوا
    - Talvez seja uma boa altura para o fazer. Open Subtitles -ربما حان الوقت ليقابله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more