A RM mostra uma laringe muito semelhante à nossa, mas parece que nao tem nada a dizer. | Open Subtitles | التصوير بالرنين المغناطيسي يظهر الحنجرة مماثلة لنا , لكن لايبدوا أن لديه أي شيء ليقوله |
Não te interessava o que tinha a dizer, tinha é de falar. | Open Subtitles | أنت لم تكترث لما لديه ليقوله طالما انه يقول شئ ما |
Decerto o pai terá algo a dizer sobre isso. | Open Subtitles | واثقة بأن والدي لديه شيئاً ليقوله بشأن الأمر. |
O seu sobrinho tem muito para dizer sobre os negócios da sua empresa. | Open Subtitles | ابن أخك لديه الكثير ليقوله عن الطريقه التي تجري بها الأعمال في شركتك. |
- Ele não está a dizer a verdade. - Leo, talvez não haja nada para dizer. | Open Subtitles | هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله |
Embora isso seja o que um cyborg diria. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا هو ما كان ليقوله سايبورغ |
É estranho ouvir um tipo a dizer isto, não? | Open Subtitles | ذلك شيء غريب ليقوله الرجل, انه ليس كذلك? |
Oiçamos o que Jeff Han tem a dizer sobre esta tecnologia ultra moderna. | TED | دعونا نسمع ما لدى جيف هان ليقوله عن هذا تكنولوجيا فتية جديدة. |
E aqui, o paradigma padrão da emergência, mesmo os paradigmas padrão da neurociência, não têm muito a dizer, até agora. | TED | وهنا، فإن النموذج القياسي للنشوء، وحتى النموذج القياسي لعلم الأعصاب، لا يمتلك حقًا الكثير ليقوله. |
Mas muito mais tarde, em 1871, teve alguma coisa a dizer. | TED | لكن بعد ذلك بكثير، عام 1871، كان لديه شئ ليقوله حول ذلك. |
Talvez o dono da mesma não tivesse nada de agradável a dizer. | Open Subtitles | رُبّما المالك السابق لم يكّن لديهِ شيئاً جيّداً ليقوله |
O próximo orador é um veterano do Vietname... que tem algo especial a dizer, esta noite. | Open Subtitles | متحدثنا التالي واحد من قدامي الحرب الفيتنامية الذي لديه شيئا خاصا للغاية ليقوله الليلة |
Encontra-te com ele, vê o que ele tem a dizer. | Open Subtitles | قابليه فحسب, انظري ما الذي لديه ليقوله ليس لديكِ ما تخسريه |
Silêncio. Parece que Deus tem algo importante a dizer. | Open Subtitles | صمتًا، يبدو أن الله لديه أمر مهم ليقوله |
O que tem este tipo a dizer que possa ameaçar esta gente? | Open Subtitles | ماذا عند هذا الرجل ليقوله ويهدد هؤلاء الناس؟ |
O advogado. O advogado. Ele não tinha nada para dizer. | Open Subtitles | المحامي.المحامي.لم يكنه عنده شيء ليقوله كان رجلاً فارغاً |
Só porque não fala não significa que não tenha nada para dizer. | Open Subtitles | ليس لأنه لم يتحدث يعني أنه ليس لديه شيء ليقوله |
Ele está sempre a dizê-la. Não vai ter mais nada para dizer neste século. | Open Subtitles | إنه يقولها طوال الوقت لن يتبقى له شئ ليقوله بهذا القرن |
Só temos mais uns quantos minutos. Mais alguém tem algo para dizer? | Open Subtitles | بقي لدينا دقائق معدودة، هل لدى أحد شيء ليقوله ؟ |
Ninguém quer ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع ما لديه ليقوله |
Isto é uma coisa que acho que o verdadeiro Sokka diria. | Open Subtitles | هذا شيء كان ساكا الحقيقي ليقوله |
Vamos ver o que o embaixador francês tem para nos dizer. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنقابل السفير الفرنسي لنرى ما لديه ليقوله |
Mas acho que só fez isso porque não tinha o que dizer. | Open Subtitles | ومن ثم فعلها اعتقد انه فعلها لأنه لم يتبقى له شيئاً ليقوله |