Isso aconteceu uma noite, há 30 anos atrás. | Open Subtitles | تلك كانت في ليلةً واحدة فقط وحدثت قبل 30 عام |
Não ando. Passámos uma noite juntos quando tinha 14 anos. | Open Subtitles | لا، لستُ كذلك، لقد جلستُ معه ليلةً واحدة فحسب، عندما كنتُ في الـ14 من عمري |
O meu pai deu-lhe trabalho, quando mais ninguém o fez, e ele assaltou o estabelecimento, uma noite, depois do fecho. | Open Subtitles | والدي اعطاهُ عملاً عندما لم يفعل احدٌ اخر وعندها يسرقُ المكانَ ليلةً واحدة بعد العمل |
Eu dou vos uma noite seus palhaços, e jogam de volta na minha cara. | Open Subtitles | أعطيتكم أيها المهرجين ليلةً واحدة وتسكبون هذا في وجهي |
Meus, é uma noite, as pessoas vivem há milhares de anos sem relógios e sem GPS, acho que conseguimos por uma noite. | Open Subtitles | إنها ليلة واحدة الناس تعيش آلاف السنين بلا ساعات وأجهزة سوف ننجوا ليلةً واحدة |
Eu, pessoalmente, não ficaria uma noite nesta casa. | Open Subtitles | بالنسبة لي شخصيّاً فأنا لن أبقى ليلةً واحدة بهذا المنزل |
Foi só uma noite! | Open Subtitles | كانت ليلةً واحدة لكنّي اكتشفت أنّهنّ يخفين شيئاً |
Foi só uma noite! | Open Subtitles | كانت ليلةً واحدة لكنّي اكتشفت أنّهنّ يخفين شيئاً |
Só dava para acender as velas durante uma noite. | Open Subtitles | وهذه تكفي فقط لإضاءة الشمعدان ليلةً واحدة |
Os hóspedes costumam ficar aqui uma noite. | Open Subtitles | الضيوف عادةً يبقون هنا ليلةً واحدة |
Não durmo uma noite completa desde que o Kutner morreu. | Open Subtitles | لم أنم ليلةً واحدة منذ أجهز (كاتنر) على نفسه |
Disse uma noite. Uma! | Open Subtitles | قلتِ ليلة واحدة، ليلةً واحدة |
uma noite. | Open Subtitles | ليلةً واحدة |