"ليلة رائعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande noite
        
    • noite agradável
        
    • uma noite maravilhosa
        
    • Bela noite
        
    • boa noite
        
    • noite perfeita
        
    • noite excelente
        
    • uma óptima noite
        
    • ótima noite
        
    Uma noite má ao poker, ou uma grande noite com uma prostituta? Open Subtitles ليلة سيئة بالبوكر أم ليلة رائعة مع العاهرة؟
    Não sei porquê. Passamos uma noite agradável a ver um filme. Open Subtitles لا أعلم لماذا, رغم أننا قضينا ليلة رائعة في المنزل بمشاهدة فيلم
    Sim... depois de uma noite maravilhosa pensei que podíamos tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles نعم بعد ليلة رائعة اعتقدت ان نحصل على الفطور
    Continuo a achar que está uma Bela noite para cometer um crime. Open Subtitles لا انفك افكر ان هذه ليلة رائعة لارتكاب جريمة
    Nós temos de manter o ânimo, temos de garantir que ele tem uma boa noite. Open Subtitles وصلنا للعيش إلى هذا المستبشر تاكدي بأنه سيكون لديه ليلة رائعة اليوم
    Foi uma noite perfeita. O melhor encontro de sempre. Open Subtitles لقد كانت ليلة رائعة أفضل موعد على الإطلاق
    Sim, tive uma noite excelente pela primeira vez em algum tempo... Open Subtitles أجل، لقد أمضيت ليلة رائعة لأوّل مرّة منذ مدة طويلة...
    Tudo bem, pessoal. É uma óptima noite para salvar vidas. Open Subtitles حسناً , جميعكم إنها ليلة رائعة لانقاذ الأرواح
    Tive uma ótima noite. Precisamos fazer isto de novo! Open Subtitles قضيت ليلة رائعة معك يجب ان نعيدها مرة اخرى
    Lembras-te de teres tirado aqueles dias para terminar o artigo e depois tivemos uma grande noite? Open Subtitles أتذكرين المرة التي رحلتي فيها لتنهي مقالتكِ ثم أخذتك للعشاء وأمضينا ليلة رائعة
    Obrigado. Obrigado pelo vosso apoio. Que grande noite! Open Subtitles شكراً لكم، شكراً لمساندتكم يا لها من ليلة رائعة
    grande noite para um mergulho. Open Subtitles ليلة رائعة للغطس أتعرفين ذلك الرفيق؟
    noite agradável para andar de carro, não te parece? Open Subtitles ليلة رائعة للقيادة، ألا تعتقد ذلك؟
    Foi uma noite agradável, Max. Queria agradecer-te, a sério. Open Subtitles هذه كانت ليلة رائعة (ماكس) اريد أن اشكرك عليها فعلاً
    Tudo bem, noite agradável. Open Subtitles أنا بخير، إنها ليلة رائعة.
    Queridas participantes, estiveram todas muito bem e esta foi uma noite maravilhosa. Open Subtitles ايتها المتسابقات كنتن جميلات وكانت ليلة رائعة
    Foi uma noite maravilhosa edoqueeuprecisavaagora era dum digno fim de festa como velhoLudwigVan . Open Subtitles كانت ليلة رائعة لا ينقصها إلا أن أنهيها بطريقة مثالية "مع "لودفيج فان بيتهوفن
    Mais uma noite maravilhosa em casa da mana Nan. Open Subtitles ليلة رائعة أخرى هنا يا اختي نان.
    Bela noite, rapaziada! Vocês vão até ao limite e eu respeito isso. Open Subtitles ليلة رائعة يا رفاق، لقد تخطيتما الحدود، لكني أحترام ذلك.
    Bela noite aqui, em Los Angeles. Open Subtitles ليلة رائعة هنا في لوس أنجلوس هذه من أجل كل الوحيدين
    Esta seria uma boa noite para matar alguém. Open Subtitles هذه ستكون ليلة رائعة لقتل شخصاً ما، يا صاح
    Quero que o baile seja uma noite perfeita com o Kyle, e só consigo pensar em cadeiras e mesas de aluguer e depósitos não reembolsáveis. Open Subtitles انا اريد الحفلة ان تكون ليلة رائعة مع كايل وكل ما استطيع التفكير به استئجار طاولة وكرسي والايداعات الغير مرتجعة
    Não, esta não é uma boa noite. É uma noite excelente! Open Subtitles لا، هذه ليست ليلةٌ سعيدة إنها ليلة رائعة!
    CINDY, TIVE uma óptima noite! PS: OBRIGADO POR NÃO ME BATERES COMO A MINHA MULHER FAZ. Open Subtitles سندي, لقد كانت ليلة رائعة شكراً لعدم ضربكِ لي كما تفعل زوجتي
    Foi uma ótima noite. Open Subtitles كانت ليلة رائعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more