"لينكولن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o Lincoln
        
    • - Lincoln
        
    • de Lincoln
        
    • Lincoln está
        
    • Town
        
    • a Lincoln
        
    • ao Lincoln
        
    O salto para o palco depois de matar o Lincoln. Open Subtitles قفزته إلى المسرح بعد أن أطلق النار على لينكولن.
    Reserva no Hotel Willard. Já agora, o Lincoln esteve lá hospedado. Open Subtitles حجز في فندق ويلارد علي فكرة, لقد مكث هناك لينكولن
    Desculpe, senhor. Este autocarro vai para o Lincoln Center? Open Subtitles عفوا , رجاءً ياسيد هل يذهب الباص الى مركز لينكولن
    - Lincoln, ouça-me. Por favor. - Está tudo bem, Tommy. Open Subtitles ارجوك يا لينكولن لا بأس يا تومى
    Sabia que este tal de Lincoln Meyer vos observava? Open Subtitles عَرفتَ بِأَنَّ هذا لينكولن مير هَلْ كَانَ مُرَاقَبَتك؟
    Por mais horrível que seja, o destino do Lincoln está traçado. Open Subtitles النكراء كما هو، ما يحدث لينكولن من المفترض أن تكون.
    o Lincoln vai emitir uma Proclamação de Emancipação. Open Subtitles يقول إن لينكولن سيصدر امرا بتحرير العبيد
    Uma vez perguntei o que achava que devia fazer com o Lincoln? Open Subtitles سألته ذات مرة عن رأيه عما ينبغي لي فعله مع "لينكولن".
    "o Lincoln ficou tão impressionado que criou um cargo especial: Open Subtitles كان لينكولن منبهراً جداً و أنشأ منصباً خاصاً
    O julgamento não tem nada a ver com o Lincoln Scott, pois não? Open Subtitles إن هذه المحاكمة ليست فى صالح لينكولن سكوت أليس كذلك ؟
    Mas o Lincoln Scott foi alvejado, e foi enviado para um campo de prisioneiros. Open Subtitles و لكن لينكولن سكوت وقع فى الاسر و ارسل لمكان كهذا , و بمجرد وصوله إلى هنا
    o Lincoln Scott é um oficial. É um sodado. Mas também é um assassino. Open Subtitles لينكولن سكوت هو ضابط مقاتل و لكنه ايضا مجرم
    Voltámos para a América, para as nossas famílias, onde o Lincoln Scott teve hipótese de explicar a palavra honra ao filho dele. Open Subtitles و عدنا إلى وطننا امريكا, إلى عائلاتنا حيث سنحت الفرصةل لينكولن سكوت ان يشرح لولده معنى كلمة الشرف
    Lembram o que a psicólogo disse... que estávamos explorarando o Lincoln como assassino da Marcia Hooper? Open Subtitles تذكّرْ ما يَنكمشُ قالَ متى نحن كُنّا نَستكشفُ لينكولن كمارسيا، قاتل هوبير؟
    No outro dia, quando tu e o Lincoln tiveram aquela pequena briga no hall e foram os dois separados, feitos loucos até ao bar do outro lado da rua, um cínico poderia pensar que tinha sido uma encenação. Open Subtitles هلل تتذكر يوم ما تشاجرت مع لينكولن فى اللوبى وكنت مضطرب ومهجور وذهبت للجلوس على البار شخص متهكم قد يظن ان الامر مرتب
    Eles planearam resgatar o Lincoln em troca de todos os soldados da Confederação nas vossas prisões. Open Subtitles كانوا يخططون لفدية لينكولن مقابل كل جنود الكونفدرالية فى سجونكم
    - Lincoln Center tem o orgulho de receber de volta todos estes jovens que esperam ganhar o troféu por fazer musica com as bocas. Open Subtitles مركز لينكولن فخور أن يستضيف كل هؤلاء السباب المليؤون بالأمل الليلة اللذين يأملو أن يفوزو لالكأس عن طريق عزف أغاني بأفواههم
    - Aqui está ele. - Lincoln, jr. Open Subtitles هذا هو لينكولن جينيور
    Voltemos então ao estranho rosto invertido de Lincoln. TED أما الآن عن صورة لينكولن الغريبة المقلوبة رأسًا على عقب.
    Os bombeiros de Lincoln não autorizam uma tenda deste tamanho. Open Subtitles ظللت أفكر بك في كل ثانية قسم الإطفاء في لينكولن يقول إننا لا يمكننا نصب خيمة بحجمنا
    Lincoln está a recrutar simples garotos para o exército. Open Subtitles لينكولن هو الان يجند الزاميا الشباب اليافعين في الجيش
    Já eu, gosto dos Town Car. Open Subtitles لا أدري ، لكن بالنسبة لي ؟ أحب سيارة لينكولن فاخرة
    - Chanel Cinco será a Lincoln, obviamente. Open Subtitles شانيل رقم 5 ستكون السيدة لينكولن كما واضح
    O mesmo de sempre... passamos uma garrafa de vodka uns aos outros nas escadas do memorial ao Lincoln e passamos a trabalhar, porque isso é o que os gladiadores fazem. Open Subtitles مثل كل سنة نمرر زجاجة من شراب الفودكا على عتبة نصب لينكولن التذكاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more