Se fosse usar o que acabou de me contar, só iria fazer figura de idiota. | Open Subtitles | ولو استفدت مما قلته لي للتو سأبدو كالمغفلة |
Nem pense nisso. Ele acabou de me arranjar uma suíte. | Open Subtitles | كلا، لن تفعلي ذلك لقد قدم لي للتو جناحا |
Tréville acabou de me entregar um regimento treinado de soldados dentro das muralhas de Paris. | Open Subtitles | تريفيل سلم لي للتو فوج تدريب الجنود داخل جدران باريس. |
acabaste de me entregar o dispositivo mais poderoso de todo o universo. | Open Subtitles | فقد اوصلتي لي للتو الجهاز الاقوى على الاطلاق في هذا العالم |
Isso é fascinante. Mas acabaste de me dizer que a escotilha explodiu. | Open Subtitles | هذا كلام جميل ، و لكنك قلت لي للتو بأن الفتحة قد انفجرت |
Não vais acreditar no que acabou de me acontecer na casa-de-banho. O que foi? | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
Não vais acreditar no que acabou de me acontecer na casa-de-banho. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
acabou de me dizer qual é o seu próximo passo. | Open Subtitles | لقد قلتَ لي للتو ما هي خطوتكَ التالية |
O Stan acabou de me contar que estão a lidar com um desastre no trabalho. | Open Subtitles | ....... ستان قال لي للتو انهم كانوا في وسط ورطة بالعمل |
acabou de me acontecer a mais estranha... | Open Subtitles | لقد حدث لي للتو أغرب شيء |
Bem, a Molly acabou de me explicar acerca de vocês os dois e tenho de admitir que me sinto um anormal. | Open Subtitles | (مولي) شرحت لي للتو كل شئ عنكم, وعلي أن أعترف أحس أني مغفل. |
acabou de me mandar uma mensagem. | Open Subtitles | لقد أرسل تلك الرسالة لي للتو. |
Não vão acreditar no que acabou de me acontecer. | Open Subtitles | لن تصدقّوا ما الذي حدث لي للتو! |
O Capitão do Porto acabou de me chamar. | Open Subtitles | مدير المرفأ أشار لي للتو |
Não vais acreditar no que acabou de me acontecer. | Open Subtitles | لن تصدقين ابداً ماحدث لي للتو |
Que ele acabou de me ceder. | Open Subtitles | والذي تنازل عنه لي للتو |
Faça isso e eu digo ao tribunal como acabou de me admitir que tentou envenenar o Mike. | Open Subtitles | أجل، افعل ذلك وسأشيع في المحكمات أنك اعترفت لي للتو أنك حاولت تسميم (مايك) |
Vou fingir que não ouvi uma palavra daquilo que acabaste de me dizer. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أسمع كلمةً مما قلته لي للتو |
Isso é mentira, porque acabaste de me dizer que espalhaste os cartazes todos. | Open Subtitles | هذا هراء لأنك قلت لي للتو بأنك وضعتِ جميع الملصقات |
acabaste de me enviar uns SMS bizarros? | Open Subtitles | اهلاً، هل ارسلت لي للتو رسالة مخيفة؟ |
- acabaste de me dizer para adivinhar? | Open Subtitles | هل قلتي لي للتو بأن أخمن؟ |