Ele tinha a reputação, mas não era desse género. | Open Subtitles | كَانَ لديه سمعة ، لَكنَّه لم يكن من ذلك النوعِ. |
- Apanhaste-me, James. O Whitaker tem amostras de alta-tecnologia, mas não fez encomendas. | Open Subtitles | ويتيكير عِنْدَهُ بضعة عينات عالية التقنيّةِ لَكنَّه لم يعقد طلباتَ كبيرةَ لحد الآن. |
Trouxe-as para aqui, mas não as deixava partir. | Open Subtitles | أَخذَهم مِنْ مطاحنه و احضرهم هنا لَكنَّه لم يَتْركَهم يَذْهبونَ |
Alonzo Hawk pode ser traído, mas nunca derrotado! Saiam da minha frente! | Open Subtitles | ألونزو هواك قَدْ يُخانُ، لَكنَّه لم يهَزمَ. |
A minha mãe também escreveu um livro mas nunca o publicou. | Open Subtitles | أمّي كَتبتْ كتاب أيضاً، لَكنَّه لم ينشر أبداً |
mas não é nada disso. Nem sequer a conheço. - A sério? | Open Subtitles | لَكنَّه لم يكن كذلك أنا لا أَعْرفُها حتى حقاً |
Sei que quer fazer alguma coisa, mas não funcionará. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه يُريدُ أَنْ يفعل شيئا، لَكنَّه لم ينجح. |
Fui casada com um Devil Dog, mas não era Marine. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ متزوّجة مِنْ كلب شيطانِ، لَكنَّه لم يكن من جنود البحرية. |
Ele teve uma segunda mulher, mas não conseguiu esconder o seu segredo. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يَستطيعُ أَنْ يَخفي سِرّه |
mas não teve sucesso. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يوفق. |
Sim, mas não era bem assim . | Open Subtitles | نعم، لَكنَّه لم يكَنَ كذلك |
mas nunca teve hipótese... e passou os últimos 20 sozinho. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يحَصلَ على الفرصةِ وقضى السَنَوات الـ20 الأخيرة لوحده |
Acabaram-no há 10 anos, mas nunca foi aberto ao público. | Open Subtitles | لقد أنتهواَ منه قبل 10 سنوات تقريباً، لَكنَّه لم يفتح . |
mas nunca viu Saint-Rose. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يرى سانت روز مطلقاً |