Mas eu estava na Pharr Mill Road perto da auto-estrada 70. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ على طريقِ طاحونةِ فارو بالقُرْب من التقاطع 70 |
Nunca conheci o seu irmão, Mas eu estava na Marinha na mesma altura. | Open Subtitles | أنا مَا قابلتُ أَخَّاكَ، لَكنِّي كُنْتُ في البحريةِ في نفس الوقت. |
Mas eu estava lá. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ هناك. |
Eu sei disso, Mas estava a pensar que se houvesse alguma maneira... de ganhar mais dinheiro. | Open Subtitles | أَعْرفُ ذلك، لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ، إذا كان هناك بَعْض الطريقِ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ صنع مال شيء قليل إضافي. |
Querida, detesto dizer-te isto, Mas estava a trabalhar sob disfarce. | Open Subtitles | الحبيب، أَكْرهُ لكَسْره إليك، لَكنِّي كُنْتُ سريَّ. |
Nós dizíamos isso quando éramos crianças. Podes apostar, mas eu era G-O-R-D-O. | Open Subtitles | كُنّا بنَقُولُ كأطفال، رَاهنتَ سرخسَكَ لَكنِّي كُنْتُ تخين |
mas estava com esperança que pudéssemos fazer primeiro uma ERCP. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ أَتمنّى نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ إي آر سي بي أولاً. |
Mas eu estava certa. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ صحيحَ. |
Mas eu estava enganado. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ خاطئَ. |
Mas eu estava na prisão. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ في السجنِ. |
Mas eu estava enganado. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ مخطئَ |
Não quero parecer indelicado nem nada, Mas estava a pensar se não quer conhecer melhor o laboratório? | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ فقط أَعتقدُ إذا تُريدُ حقاً لمعْرِفة أكثرِ حول المختبرِ، |
Mas estava a pensar que se eles o largassem como informador... | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ، إذا تَخلّصَ نائبُ منه كمخبر... |
Sim, Mas estava a tentar congelá-lo. | Open Subtitles | نعم، لَكنِّي كُنْتُ أُحاولُ تَجميده. |
mas eu era a miúda nova e o meu supervisor não o permitiu. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ الطفلَ الجديدَ، ومشرفي لا يَتْركَني أعْمَلُ هو. |
Sim, mas eu era cruel. | Open Subtitles | نعم، لَكنِّي كُنْتُ قاسيَ. |
Por acaso eu não sei muito bem como é que isto funciona mas estava com esperança de que pudéssemos analisar a minha situação. | Open Subtitles | السيد، لَستُ متأكّدَ هكذا يَعْملُ هذا الشيءِ عادة، لَكنِّي كُنْتُ تَمنّي kinda نحن يُمْكِنُ أَنْ نَلقي a نظرة أقرب عليّ. |