"لَيسَ الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é o que
        
    • não foi o que
        
    não é o que tu pensas, eu não fazia ideia. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ. أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ.
    O que interessa não é o que aconteceu, mas sim o que o júri acredita que possa ter acontecido. Open Subtitles هو لَيسَ الذي عَمِلَ إحدثْ؛ هي الذي هيئةُ المحلفين سَتَعتقدُ يُمْكِنُ أَنْ لَهُ حَادِثُ.
    - Temos $57. Nós sabemos que não é o que costuma receber. Open Subtitles ، ونظرة، نَعْرفُ بأنّه لَيسَ الذي تُصبحُ عادة.
    Sei que não é o que discutimos, mas talvez devêssemos considerar a oferta do seu pai. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه لَيسَ الذي تناقشا حوله لكن رُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نفكر بعرض والدك
    - não foi o que a sua mulher nos disse. Open Subtitles هو ما أنا أعْمَلُ كُلّ الأربعاء. ذلك لَيسَ الذي زوجتكَ أخبرتْنا.
    Zoé olha para mim, temos de acreditar, não foi o que disseste. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ إعتقدْ، لَيسَ الذي قِيلَ.
    o desespero leva ao fracasso... e o fracasso não é o que quero para a minha filha. Open Subtitles واليأس يُؤدّي إلى الفشلِ... والفشل لَيسَ الذي كَانَ في عقلِ ابنتِي.
    Isto não é o que parece, Matt. Open Subtitles هذا لَيسَ الذي يَبْدو مثل، مات.
    não é o que parece. Open Subtitles هو لَيسَ الذي يَبْدو مثل.
    Isto não é o que parece ser. Open Subtitles هذا لَيسَ الذي يَبْدو مثل.
    não é o que eu quero. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي أُريدُ.
    não é o que estás a pensar. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    não é o que penso. Open Subtitles هو لَيسَ الذي أعتقد.
    - não é o que pensas. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    não é o que você imaginava. Open Subtitles لَيسَ الذي تَخيّلتَ
    não é o que você está pensando. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    - não é o que tu pensas. Open Subtitles هو لَيسَ الذي تَعتقدُ.
    Eu discordo não é o que precisava, é o que o Ecklie e o xerife... Open Subtitles هو لَيسَ الذي هذا الفريقِ إحتاجَ، هو الذي Ecklie ومُدير الشرطة...
    - Não, não foi o que aconteceu. Open Subtitles لا، لا، رجل، ذلك لَيسَ الذي حَدثَ.
    Mas não foi o que o matou. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي قَتلَه، مع ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more