"لِماذا نحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque é que
        
    • que estamos
        
    Agora já sabe porque é que não vamos sozinhos cavar raízes. Open Subtitles نعم. الآن تَعْرفُ لِماذا نحن لا نَذْهبُ حَفْر للجذورِ لوحده.
    Diz-me porque é que nós não temos provas de que és um militar no activo. Open Subtitles اخبرُني لِماذا نحن لَيْسَ لَنا التصحيح بأنّك جيشَ نشيطَ.
    Agora sabemos porque é que nunca o apanhamos. Open Subtitles الآن نَعْرفُ لِماذا نحن لم نلَحق به
    A grande questão é saber por que estamos aqui. Open Subtitles نعم. السؤال الكبير لِماذا نحن هنا في المركز الأول.
    Bem, olhe, é mais ou menos por isso que estamos aqui, Monty. Open Subtitles جيّد، نظرة، تلك نوع لِماذا نحن هنا، مونتي.
    Tu sabes porque é que estamos neste aperto! Open Subtitles تَعْرفُ لِماذا نحن في هذه المربّى.
    - Alguém sabe que estamos aqui? Open Subtitles - هَلْ أي شخص يَعْرفُ لِماذا نحن هنا؟
    - Não é para isso que estamos aqui. Open Subtitles - ذلك لَيسَ لِماذا نحن هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more