Não tenho nada que fazer, não tenho qualificações em nada. | TED | لم يكن لدي شيء لفعله، ليس لدي مؤهلات لشيء. |
Ela ainda arranjou tempo para estudar Inglês e de obter qualificações em TI (Tecnologia de Informação). Eramos pobres. | TED | بطريقة ما وجدت وقتاً لتتعلم الانجليزية وحصلت على مؤهلات في تقنية المعلومات. كُنا فقراء |
Especulávamos acerca das habilitações das postulantes. | Open Subtitles | كنا نتأمل في مؤهلات المرشحات للرهبنة لدينا. |
Todos conhecemos as habilitações do Professor. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف جيدا مؤهلات البروفيسير ارمسترونج |
Seja qual for o jargão técnico parece claro que ninguém, mesmo alguém sem quaisquer credenciais, pode fazer com que uma voz pareça outra. | Open Subtitles | أيا تكن الثرثرة التقنية فيبدو واضحاً أن بإمكان أي أحد حتى لو لم تكن لديه مؤهلات أن يجعل صوتاً ما يبدو مثل آخر |
É preciso muitas qualidades importantes para se ser um cavaleiro. | Open Subtitles | المرء يحتاج إلى مؤهلات عديدة ليكون فارسا |
Lamento, mas precisamos de uma pessoa mais qualificada. | Open Subtitles | آسف، لكن نحن نبحث عن شخص حاصل على مؤهلات عليا |
Tem potencial de liderança, potencial de empresário. | Open Subtitles | لديك مؤهلات قيادية ومؤهلات إدارية |
Em que nível académico estás qualificado para oferecer enriquecimento? | Open Subtitles | و أي مؤهلات علمية لديكَ لتغذي بها عقلهُ؟ |
Mas, dada a procura, só podemos aceitar os candidatos mais qualificados. | Open Subtitles | يمكننا أن نقبل المتقدمين صاحبين أعلى مؤهلات |
Aquela miúda quer lixar-te e recuperar a credibilidade na prisão. | Open Subtitles | تريد تلك الفتاه ان تقضي عليك وتستعيد مؤهلات سجنها |
Não conseguia estar onde está ignorando as qualificações de um homem. | Open Subtitles | إنه لم يصيب بقراره حيث أنه تجاهل مؤهلات الرجل. |
A divisão tinha alguém disponível... com as qualificações apropriadas e experiência com a CTU. | Open Subtitles | الهيئة لديها شخص ذو مؤهلات مناسبة وخبرة في الوحدة |
- Estou a tentar corrigir impressão errada de que não tens as qualificações necessárias que justifique para o conselho de admininstração seres cientista. | Open Subtitles | لفترة من الوقت؟ إنّني أحاول تصحــيح انطباعه الخاطئ عنك بأنّه، ليـس لديكِ مؤهلات مناسبة |
Não tem experiência nem habilitações, nunca trabalhou... | Open Subtitles | ليس لديكِ خبرات، ولا تاريخ توظيف ولا مؤهلات |
Se não tiveres habilitações, que rapariga é que se vai casar contigo? | Open Subtitles | لو لم تكن لديك مؤهلات هل تظن أن هناك فتاه سترضي بك؟ |
Mas estou a contradizê-los. A minha ficha e credenciais... | Open Subtitles | -و لكني أخالفهما القول فسجلي و ما لديّ من مؤهلات |
O Vincent Griffith não tem outras credenciais académicas. | Open Subtitles | راجعت موقع المدرسة. فنسنت غريفيث لا يوجد لديه مؤهلات أكاديمية أخرى ، |
Ambos sabemos que tens algumas qualidades de nerd. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن لديك مؤهلات الأحمق تماماً |
Decidiste inscrever para seres a miúda mais qualificada em TI, depois decidiste tentar ser uma heroína... | Open Subtitles | بداية قررت العمل كموظفة تقنيّة ذات أكثر مؤهلات فائقة بالعالم ثم قررت محاولة الغدوّ بطلة، وانظري لأين أوصلك ذلك. |
Todos os teus colegas mostram algum potencial de liderança. | Open Subtitles | جميع زملاؤك أظهروا مؤهلات قيادية |