Eu já disparei centenas de tiros, centenas de vezes. | Open Subtitles | حسنا,لقد أطلقت النار على المئات منها مئات المرات |
Eu... eu liguei-lhe, fui a casa dele centenas de vezes. Nada. | Open Subtitles | إتّصلت به، ذهبت إلى منزله مئات المرات لكن لا شيئ |
Já esteve lá centenas de vezes. Conhece bem o cenário. | Open Subtitles | كان هناك مئات المرات ويعرف المكان من الداخل والخارج |
Estive lá no inverno uma centena de vezes. | Open Subtitles | .ذهبت إليها مئات المرات مسبقاً في الشتاء |
Eu disse ao Monty que ele devia desistir umas cem vezes. | Open Subtitles | أخبرت مونتي بأنه يجب عليه ترك هذا الامر مئات المرات |
Passei por ti e o teu cão no supermercado mil vezes. | Open Subtitles | لقد مررت بك و كلبك خارج المتجر مئات المرات |
Estive em sítios como este com pessoas como tu centenas de vezes. | Open Subtitles | كنت في أماكن مثل هذه مع أشخص مثلك , مئات المرات |
A Kaggle estabelece competições, em que se tenta resolver problemas ainda não resolvidos, e teve sucesso centenas de vezes. | TED | وقد وضعت شركة كاجل مسابقات لحثهم على محاولة أن يحلوا مشاكل لم تحل من قبل وقد نجحت مئات المرات |
Tinham tomado banhos centenas de vezes porque, para eles, era impensável fazer isto. | TED | واستحموا مئات المرات لأنه كان شيء لا يمكن تصوره بالنسبة لهم للقيام به. |
Já tinha tido esse sonho antes, centenas de vezes. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك الحلم مئات المرات من قبل |
Já vos disse centenas de vezes, não foram feitos um para o outro. | Open Subtitles | سبق وقلتها لكم مئات المرات لم تخلقا لبعضكما |
Directa ou indirectamente todos eles mataram ou traíram centenas de vezes para sobreviver. | Open Subtitles | .. كل شخص هنا قام بالقتل أو الخيانة .. بصورة مباشرة أو غير مباشرة ، مئات المرات لينجوا فقط |
Tenho estado na Filadélfia centenas de vezes e nunca a vi. | Open Subtitles | لقد جئت الى فيلادلفيا مئات المرات لكني لم أشاهده |
Jurei a mim mesma, durante anos, centenas de vezes, milhares, e finalmente fui convidada. | Open Subtitles | منيت نفسى لأعوام مضت كل تلك السنوات ، مئات المرات آلاف المرات |
Costumava ser bastante pior. Abria e fechava as gavetas centenas de vezes e ia a casa ver se tinha desligado o forno. | Open Subtitles | كان أسوء من ذلك بكثير، فعندما أتيت إلى المكتب كان يجب أنْ أفتح وأغلق الأدراج مئات المرات |
Está muito orgulhoso. Ele disse uma centena de vezes. | Open Subtitles | أنه جدا فخور بك لقد أخبرني بذلك مئات المرات |
Isto salvou-me a vida uma centena de vezes no mar. | Open Subtitles | لقد انقذ هذا حياتي مئات المرات في البحر. |
Já fizemos este passe umas cem vezes nos treinos. | Open Subtitles | الآن، انظر يا بني لقد تمرنا على هذه اللعبة مئات المرات |
Quando ela se mudou para cá há dois meses, subiu e desceu as escadas umas cem vezes. | Open Subtitles | عندما انتقلت الى هنا قبل شهرين لقد صعدت على الدرج مئات المرات |
- É óbvio que já fez isto mil vezes. | Open Subtitles | أعنى من الواضح أنكِ قد فعلتى هذا مئات المرات من قبل |
Mas podem esquecer esse café nuclear pois as armas nucleares de hoje são cem vezes mais poderosas do que as que largámos em Hiroxima e Nagasaki. | TED | انسوا أمر هذه الكمية الصغيرة من النووي، لأن اليوم، الأسلحة النووية أقوى مئات المرات حتى من تلك التي اُلقيت علي هيروشيما وناغازاكي. |
- Já falámos disto milhentas vezes! | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا مئات المرات يا (ألفريد) |
Olhe, já falei sobre isso um montão de vezes. | Open Subtitles | اسمعا لقد مررت بهذا مئات المرات |
Serei identificado uma dúzia de vezes antes de chegar a 16 km do Pré-Crime! | Open Subtitles | سيتم عمل مسح ذري لعيني مئات المرات قبل أن أقترب عشر أميال من قسم قبل وقوع الجريمة |