Meio sueco, a mãe morreu no parto e o pai foi-se embora. | Open Subtitles | نصف سويدي أمه ماتت أثناء ولادته, الأب هجره |
Sabemos que a mãe morreu no parto e o pai se suicidou. | Open Subtitles | نعلم أن والدته ماتت أثناء الولادة و أن والده إنتحر |
Ela morreu durante uma greve da fome e ele foi morto quando os militares recuperaram a prisão. | Open Subtitles | الأم ماتت أثناء إضرابها عن الطعام والأب لمّا قام الجيش باسترجاع المكان. |
Porque ela era uma viciada que morreu durante o parto, e ele deixou-me no quartel dos bombeiros, provavelmente não conseguiu pensar em algo mais lugar-comum. | Open Subtitles | لأنها كانت مدمنة مخدرات ماتت أثناء ولاتي، وهو كان الرجل الذي تركنيأمامقسمإطفاء.. على الأغلب لأنه لم يستطع التفكير في أي تصرف أكثر ابتذالاً. |
Sim, e depois morreu a salvar um dos vossos preciosos selos. | Open Subtitles | أجل و بعدها ماتت أثناء محاولتها إنقاذ أحد أقفالكم الغالية |
Ela faleceu enquanto ele estava na prisão. | Open Subtitles | لقد ماتت أثناء ما كان في السجن |
Pensava que tinha morrido a dar à luz. | Open Subtitles | إعتقدتها ماتت أثناء الولادة |
Um vampiro seduziu a minha mãe, que morreu ao dar-me à luz. | Open Subtitles | مصاص دماء أغوى أمي والتي ماتت أثناء ولادتي |
Apesar da mãe ter morrido durante o parto, o coração de Kacey nunca falhou. | Open Subtitles | بالرغم من أن أمها التى حملتها قد ماتت أثناء الولادة فإن قلب (كاسى) لم يتأثر أبداً |
Ele morreu em 1943, ele tinha dois anos, o pai era falecido e a mãe morreu no parto. | Open Subtitles | لقد مات عام 1943، لقد كان في الثانية من عمره، والده كان مُتوفياً، وأمه ماتت أثناء الولادة. يتيم. |
pela comoção da descoberta do corpo a Sra. Armstrong deu à luz um menino morto e ela morreu no momento do parto. | Open Subtitles | فبعد الصدمه التى حدثت عند إكتشاف الجثه مسز أرمسترونج تعرضت لعملية ولاده قبل الميعاد و خرج الجنين ميتا و هى نفسها ماتت أثناء العمليه |
Ela morreu no parto junto com a criança. | Open Subtitles | لقد ماتت أثناء الولادة هى و الولد |
A mãe morreu no parto. | Open Subtitles | أمه ماتت أثناء ولادته |
morreu durante o parto. Ela e o bebé. | Open Subtitles | ماتت أثناء الولادة هى و الطفل |
morreu durante o parto. | Open Subtitles | ماتت أثناء الإنجاب. |
A mãe morreu durante o parto. | Open Subtitles | الأم ماتت أثناء الولادة |
Parto. morreu durante o parto. | Open Subtitles | ولادة، لقد ماتت أثناء الولادة |
Fuga de ar. morreu a dormir. | Open Subtitles | تسرب في الهواء ، المحتمل أنها ماتت أثناء سباتها |
morreu a dormir. Acho que foi karma. | Open Subtitles | . لقد ماتت أثناء نومها أظنّ أنّه كان بسبب مرض |
O Shaun é o filho da minha irmã. Ela faleceu enquanto ele estava na prisão. | Open Subtitles | "شون هي إبنة أخي، لقد ماتت أثناء ما كان في السجن" |
Apesar de ter morrido a dormir, a enfermeira Barton informou que ela foi agredida por Mason Wilcox, um assistente. | Open Subtitles | لأنه على الرغم أنها تقنيًا ماتت أثناء نومها وفقا للممرضة (بارتون) فقد تعرضت للاعتداء من قبل منظم اسمه (ماسون ويلكوكس) |
O Samuels deu-me uma amostra de cérebro de uma jovem que morreu. | Open Subtitles | أعطاني (صاموئيل) عيّنة من دماغ فتاة شابة ماتت أثناء خضوعها للجراحة.. |
Que tinha morrido durante o parto. | Open Subtitles | أنها ماتت أثناء الولادة |