"ماثل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui
        
    Então, enquanto estou aqui sentado a falar consigo, milhões de fanáticos estão a sacar a minha fotografia para imprimi-la como alvo de um jogo de dardos. Open Subtitles إذاً بينما أنا ماثل أمامك و أتحدث إليك هناك مليون متعصب يحملون صورتي و يطبعونها كرقعة
    E você me deu sermão por um ano. Então, aqui estou. Venha logo para cá. Open Subtitles وإنّك طاردتني طوال عام، ها أنا ماثل هنا، فتعالي.
    Sempre que precisares que tome conta dela, seja o que for por ela, eu estou aqui. Open Subtitles إن احتجتموني أن أعتني بها قطّ، أو أن أسديها أيّ شيء، فإنّي ماثل هنا.
    O bacano está aqui mesmo." Open Subtitles كنت مستغرباً وقلت بأن الرجل ماثل أمامي هنا
    Bem, dificilmente podes ser os meus olhos e ouvidos lá se estiveres aqui à minha frente. Open Subtitles بالكاد ستكون سمعي وبصري هناك طالما أنت ماثل أمامي.
    Depois de tantos anos, estás aqui à minha frente, e não pareces ter envelhecido um dia. Open Subtitles بعد مضيّ كل تلك السنين، هأنتذا ماثل أمامي كأنما لم تشِخ يومًا.
    Após estes anos todos, aqui estás tu, mesmo à minha frente, como se não tivesses envelhecido um dia. Open Subtitles بعد مضيّ كل تلك السنين، هأنتذا ماثل أمامي كأنما لم تشِخ يومًا.
    Porque eu estou aqui. Open Subtitles "لأنّي ماثل أمامكم"
    - Estou aqui, não estou? Open Subtitles -إنّي ماثل أمامك، أليس كذلك؟
    Estou aqui. Open Subtitles أنا ماثل هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more