| E agora, Sr. Jornalista? Faço uma finta? | Open Subtitles | ماذا الان يا سياده العبقرى تقف مثل تمثال الحريه |
| E agora, que vem a seguir? | Open Subtitles | يجب على ان امدحك لذكائك ولكن ماذا الان ؟ |
| - Mahoney... estou confuso. E agora? | Open Subtitles | ماهوني انا مشوّش جداً ماذا الان ؟ |
| Ele vive em cada grão de areia. O que foi agora? Desculpem. | Open Subtitles | إنه يتجلى في كل حبة رمل ماذا الان ؟ عذرا سادتي الرمل في الأخاديد |
| O que foi agora? | Open Subtitles | ماذا الان ؟ انظروا .. |
| E agora, Major? | Open Subtitles | ماذا الان ميجور؟ |
| Droga! E agora, rapaz? | Open Subtitles | تباً ، ماذا الان ؟ |
| E agora, chefe? | Open Subtitles | زعيم ، ماذا الان |
| E agora, senhor? | Open Subtitles | إذا ماذا الان سيدي ؟ |
| Capitão, E agora? | Open Subtitles | كابتن ماذا الان ؟ |
| Então, E agora, querida? | Open Subtitles | اذا ماذا الان... , -أيتها المرأة الحسناء؟ |
| Capitão, E agora? | Open Subtitles | كابتن ماذا الان ؟ |
| Acho que o Capitão está a perguntar: "E agora?" | Open Subtitles | اعتقد ان الكابتن تقصد "ماذا الان"؟ |
| E agora? Salvas a rapariga? | Open Subtitles | ماذا الان انقذ الفتاة؟ |
| Óptimo, Almeida. E agora? | Open Subtitles | عظيم يا الميدا ماذا الان ؟ |
| E agora? | Open Subtitles | حسنا , ماذا الان ؟ |
| Merda, E agora? | Open Subtitles | تباً,ماذا الان ؟ |
| - Crianças. - O que foi agora? | Open Subtitles | اوه , ايها الاطفال - ماذا الان ؟ |
| O que foi agora? | Open Subtitles | ماذا الان, جميعا؟ |
| O que foi agora, Ronnie? | Open Subtitles | ماذا الان ,روني؟ |
| Tu agora o quê? | Open Subtitles | ماذا ؟ انتي ماذا الان ؟ |
| Oh, Meu Deus... O que é que foi agora? | Open Subtitles | بحق المسيح، ماذا الان ؟ |
| Agora o que se passa? | Open Subtitles | ماذا الان ؟ |
| O que é agora? As crianças estão a dormir | Open Subtitles | أوه، ماذا الان الأطفال نائمون |