"ماذا حصل عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que aconteceu quando
        
    • que acontece quando
        
    • O que é que aconteceu quando
        
    O que aconteceu quando reparou que era naturalmente melhor do que todos? Open Subtitles ماذا حصل عندما لاحظت إنّك طبيعياً أصبحت أفضل من الجميع؟
    Owen, precisamos que nos digas exactamente O que aconteceu quando viste a Zoey hoje. Open Subtitles عليك أن تخبرنا بالضبط بالضبط ماذا حصل عندما رأيت - زوي
    O que aconteceu quando entraram no carro? Open Subtitles ماذا حصل عندما ركبتم السيارة؟
    Vês o que acontece quando me deixas sozinha uma noite inteira? Open Subtitles لا بأن تقومي بذلك هل رأيت ماذا حصل عندما تركتني لوحدي طوال الليل؟
    Viu o que acontece quando fica fora por dois dias? Open Subtitles الانتعاش صديقي, انظر ماذا حصل عندما ذهبت في يومين من اجل التنصيب؟
    O que é que aconteceu quando as câmaras foram desligadas na pesagem dos lutadores? Open Subtitles ماذا حصل عندما اغلقت الكاميرات في البطولة ؟
    O que é que aconteceu quando chegou ao número 2213 da Avenue K? Open Subtitles ماذا حصل عندما دخلت لمبناكم؟
    O que aconteceu quando o Stevens apareceu? Open Subtitles إذن ماذا حصل عندما ظهر (ستيفنز) تلك الليلة؟
    É o que acontece quando se tem que negociar todo o dia com uma data de eminências pardas. Open Subtitles ماذا حصل عندما كنت تتفاوض طوال اليوم مع هؤلاء الحثالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more