"ماذا عساي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que posso
        
    • O que devo
        
    • O que é que posso
        
    • O que vou
        
    • Que posso eu
        
    • O que é que eu
        
    • O que eu
        
    • que queres que
        
    • que mais posso
        
    Desculpe, papá. O que posso fazer para fazer as pazes consigo? Open Subtitles أنا آسف يا أبي، لكن ماذا عساي أفعل لمُصالحتك؟
    O que posso fazer em menos de um minuto? Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل في أقل من دقيقة؟
    De qualquer forma, como eu estava a dizer, tenho esta lista, e para te riscar tenho que te compensar de alguma forma, então O que posso fazer? Open Subtitles بأيّ حال، لديّ لائحة ولكي أحذف اسمك عليّ أن أفعل شيئاً لأعوّض عليك بشكل ما، لذا ماذا عساي أن أفعل؟
    O que devo fazer com isto, Sua Excelência? Open Subtitles ماذا عساي ان افعل بهذه,ياصاحب السعادة؟
    O que é que posso fazer? Open Subtitles ماذا عساي أفعل؟
    O que vou fazer? Open Subtitles ماذا عساي فاعلاً؟
    Que posso eu dizer senão obrigado pelo champanhe previsível, pizza que dificilmente será a número um... e bolo de gelado que nos lembra... o porquê de fazer 31 sabores se nem conseguem fazer baunilha como deve ser? Open Subtitles ماذا عساي أن أقول؟ إلا إن أشكركم على الشمبانيا غير الممتعة والبيتزا العادية
    O que é que eu faço... se tu... fores embora? Open Subtitles ماذا عساي أفعل لو أنك .. لو أنك ذهبت بعيداً؟
    E claro que há. Mas O que posso eu dizer? Open Subtitles .وبالطبع أنا أمانع ولكن ماذا عساي أن أقول؟
    Mas não fujo como o teu pai, então O que posso fazer? Open Subtitles لكن لا يمكنني الهروب بكل بساطة كما فعلك والدك، ماذا عساي أفعل؟
    O que posso dizer-lhes que ainda não sabem? Open Subtitles ماذا عساي أن أقول لكم إن كنتم لا تعرفون بالفعل ؟
    O que posso dizer ou fazer para te ajudar a voltar? Open Subtitles ماذا عساي أن أقول أو أفعل لأجعلك تعودين؟
    e mais em "Tenho 5 ou 15 dólares, "O que posso fazer para beneficiar outras pessoas?" TED ماذا عساي ان أفعل لأنفع الآخرين ؟" لأن في الأخير عندما تفعلون هذا ، فستجدون أنكم تنفعون أنفسكم أكثر
    Já me disseste isso, mas O que posso fazer sobre isso? Open Subtitles ،أخبرتني بذلك لكن ماذا عساي فاعلاً؟
    O que posso dizer? É verdade. Open Subtitles . ماذا عساي ان اقول , لقد فعل هذا
    É uma porcaria, meu. O que posso dizer? Open Subtitles إنها ورطة يا صديقي ماذا عساي أن اقول؟
    O que devo fazer com esta informação? Open Subtitles ماذا عساي أفعل بهذه المعلومات؟
    O que é que posso fazer? Open Subtitles ماذا عساي أفعل؟
    O que vou fazer? Open Subtitles ماذا عساي ان أفعل؟
    O que é que eu posso dizer? Open Subtitles ماذا عساي أقول ؟ ما كان عليكم فعل هذا
    O que eu dava, para poder pôr as mãos em cima daquele sacana. Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل غير أن أضع يداي على ذلك الأحمق
    Faz queixa à administração. O que queres que te diga? Open Subtitles قدّم احتجاجاً للإدارة، ماذا عساي أن أقول؟
    Claro que é pedir muito, mas o que mais posso fazer? Open Subtitles بطبيعة الحال إنه طلب كبير، لكن ماذا عساي أفعل غير ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more