Vejamos. Então, O que há no frigorífico? | Open Subtitles | دعينا نرى إذن ماذا في الثلاجة؟ |
- Não sabe O que está no saco? | Open Subtitles | ألا تعرفين ماذا في داخل الكيس؟ |
O que há em Filadélfia? Ou devo perguntar quem? | Open Subtitles | ماذا في "فيلي" أو علي السؤال من ؟ |
Pelo menos fala bem. O que tem no saco? | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن يتحدث للأخت أيضا ماذا في الحقيبة ؟ |
Sim, a parva sou eu. O que está na caixa? | Open Subtitles | ، حسناً أنا الحمقاء ماذا في الصندوق؟ |
o quê? Pareces ansiosa por te livrares de nós. | Open Subtitles | من صوتك يبدو انك متشوقة للتخلص منا ماذا في الامر؟ |
Crimes severos. Preso várias vezes. O que há na mochila? | Open Subtitles | تاريخ إجرامي كبير، متعدد الجنسيات، ماذا في الحقيبة؟ |
Porque as pessoas que te são próximas vão sempre saber O que tens no coração. | Open Subtitles | لأن الناس المقربون لك سوف يعلمون دائماً ماذا في قلبك |
- Tudo bem. O que tens na caixa? | Open Subtitles | نعم انه امر جيد ماذا في الصندوق |
Sabes O que há no sábado? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا في يوم السبت القادم؟ |
O que há no saco? | Open Subtitles | ماذا في الحقيبة واقيات جنسية |
- O que há no ribeiro? | Open Subtitles | ماذا في ضفة النهر؟ |
O que está no copo? | Open Subtitles | ماذا في الكأسِ؟ |
- Mas O que está no Canadá? | Open Subtitles | ولكن ماذا في كندا؟ |
O que está no jornal? | Open Subtitles | مالأمر ماذا في الجريدة |
Isso fica em Harlem. O que há em Harlem? | Open Subtitles | إنه حي "هارلم" ماذا في "هارلم"؟ |
O que há em Vatutinki? | Open Subtitles | ماذا في فاتيوتينكي؟ |
O que tem esta cidade que te deixou tão... viciada por ela? | Open Subtitles | اعني , ماذا في هذه المدينة يجعلك منتمية لها هكذا؟ |
Descontrolei-me. O que tem? Tiveste um ataque de pânico, Alex. | Open Subtitles | ذلك آمرٌ لا فائدة منه لقد فزعت، ماذا في ذلك؟ |
Não queres ver O que está na pasta? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تري ماذا في المجلد؟ |
Pá, tens o quê agora, 32 anos? | Open Subtitles | يا صاح، أنت تبدو ماذا في الـ32 من عمرك الآن؟ |
O que há na torre, que lhe fez sacrificar um exército? | Open Subtitles | ماذا في البرج يدفعك لتضحية بجيشاً كامل؟ |
O que tens no saco? | Open Subtitles | ماذا في الكيس يا أخرق؟ |
Claro, rapaz. O que tens na cabeça? | Open Subtitles | طبعاً يا ولدي، ماذا في خاطرك؟ |
- Está a magoar-me o braço. - E depois? | Open Subtitles | أنت تألم ذراعي و ماذا في ذلك ؟ |
Eu sei que não é a maldita Vogue. E depois? | Open Subtitles | نعم، أعلم أنها ليست رائجة و ماذا في ذلك؟ |
Sabem Que mais, na verdade, iam ficar surpreendidos com quantas pessoas preferem falar com uma empregada de balcão do que com um terapeuta. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا .. في الواقع، سوف تفاجأ كم من الناس يفضلون التحدث |