"ماذا لو أخبرتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E se te dissesse
        
    E se te dissesse que existe maneira de manteres o controlo, assim nunca tens de ter medo do que poderás fazer outra vez? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أنّ ثمّة طريقةً للتحكّم به؟ لذا لن تقلقي أبداً ممّا قد تفعلينه.
    E se te dissesse que talvez conheça alguém que também gosta? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أنني ربما أعرف شخص آخر قد يروق له، أيضًا؟
    E se te dissesse que tenho o tipo que pode meter a Ojai no programa de acesso de mercado? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أني أعرف رجلاً يمكنه ادخال "أوهاي" إلى برنامج السوق؟
    E se te dissesse que há um outro lugar? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ بأنّ هنالك مكاناً آخر؟
    E se te dissesse... que poderias ficar com as... pernas? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أنّ بوسعكِ الاحتفاظ... بساقَيكِ ؟
    E se te dissesse que tu és a única que me resta? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أنني ليس لي أحد سواكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more