E se eu for atrás de ti... ou do pai? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت لاكلك انت أو أبي؟ |
E se eu for ao Queens hoje à noite? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت الى حي الكوينز الليلة |
E se eu fosse até casa buscar algumas coisas? Marie? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت بسرعة للمنزل ...وأحضر بعض الأغراض |
- E se eu fosse com você? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت معكِ؟ |
E se fosse à minha estação, e falasse às pessoas e as fizesse sentirem-se bem? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت على الشبكة وتحدثت إلى الناس وجعل 'م أشعر أنني بحالة جيدة؟ |
Toma uma bebida! E se eu fôr à polícia contar tudo? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت الى الشرطة واخبرتهم بكل شيء ؟ |
E se for lá e ele estiver sentado no quarto com os amigos, a jogar às cartas, ou, não sei, em desintoxicação, a arrancar um dente... | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت إلي هناك وكان هو جالساً في غرفتة فحسب " مع أصدقائة المرهقين يلعبون " جين رامي " نوع من أنواع لعبة الورق " |
E se ela for até lá e dormir com uma data de tipos? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت إلى هناك وأقامت علاقة مع عدد من الشبان؟ |
O homem inteligente diz: "E se eu for à polícia?" | Open Subtitles | هذا الرجل الذكي يقول "ماذا لو ذهبت الى الشرطة ؟" |
E se eu for contigo? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت معك ؟ |
E se eu for lá? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت هناك؟ |
- Espera... E se eu for contigo? | Open Subtitles | مهلا، ماذا لو ذهبت معك؟ |
E se eu for lá contigo e arranjarmos a casa? | Open Subtitles | و... ماذا لو ذهبت معك وأصلحت المكان |
E se eu fosse contigo? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت معك؟ |
E se eu fosse contigo? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت معك؟ -ماذا؟ |
E se fosse lá atrás e tirasse uma fatia daquele queijo? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت للخلف وأخذت قطعة من الجبن ؟ |
E se eu fôr ao Palácio? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت إلى القصر |
E se for para o Inferno por causa disso? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو ذهبت للجحيم بسببها؟ |
E se ela for para a colónia de férias e eu nunca a beijar? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت هى للتخييم وأنا لم أتمكن من تقبيلها؟ |