"ماذا يجب أن أقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que dizer
        
    • Que devo dizer
        
    • O que lhe digo
        
    • que lhe vou dizer
        
    Não sei o que dizer, mamãe. Open Subtitles أجهل ماذا يجب أن أقول لك يا أمّي.
    Não sei o que dizer... Open Subtitles أجهل ماذا يجب أن أقول.
    Eu não sei o que dizer. Open Subtitles أجهل ماذا يجب أن أقول.
    Que devo dizer, "parabéns, são óptimas notícias"? Open Subtitles ماذا يجب أن أقول ؟ تهاني لكِ , هذه أخبار سارة ؟
    - O Que devo dizer ao Cody? Open Subtitles حسناً , ماذا يجب أن أقول لكودي ؟
    - O que lhe digo sobre ti, se perguntar? Open Subtitles ماذا يجب أن أقول بشأنك لو سأل ؟
    Sei que ela está lá em cima, à minha espera, mas o que lhe vou dizer? Open Subtitles أعلمأنهاتنتظرنىبالخارج.. ماذا يجب أن أقول لها ؟
    Não sei o que dizer, a não ser que estou em completo estado de choque. Open Subtitles أجهل ماذا يجب أن أقول غير أني... في حالة صدمة تامة! -هل سمعت؟
    Bem, não sei o que dizer. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجب أن أقول
    Não sei o que dizer aos miúdos. Open Subtitles لا أعلم ماذا يجب أن أقول لهؤلاء الأولاد !
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجب أن أقول.
    Sei o que dizer. Open Subtitles أعرف ماذا يجب أن أقول.
    Selma, não sei o que dizer... Open Subtitles (سيلما)، أجهل ماذا يجب أن أقول.
    Então, o Que devo dizer a você? Open Subtitles إذن ، ماذا يجب أن أقول لك؟
    O Que devo dizer ás tropas? Open Subtitles ماذا يجب أن أقول لجنودنا؟
    Não sei o Que devo dizer. Open Subtitles لست متأكد ماذا يجب أن أقول
    O que lhe digo? Open Subtitles ماذا يجب أن أقول له؟
    O que lhe vou dizer? Open Subtitles ...(ماذا يجب أن أقول ل(مايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more