Não sei o que dizer, mamãe. | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أقول لك يا أمّي. |
Não sei o que dizer... | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أقول. |
Eu não sei o que dizer. | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أقول. |
Que devo dizer, "parabéns, são óptimas notícias"? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول ؟ تهاني لكِ , هذه أخبار سارة ؟ |
- O Que devo dizer ao Cody? | Open Subtitles | حسناً , ماذا يجب أن أقول لكودي ؟ |
- O que lhe digo sobre ti, se perguntar? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول بشأنك لو سأل ؟ |
Sei que ela está lá em cima, à minha espera, mas o que lhe vou dizer? | Open Subtitles | أعلمأنهاتنتظرنىبالخارج.. ماذا يجب أن أقول لها ؟ |
Não sei o que dizer, a não ser que estou em completo estado de choque. | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أقول غير أني... في حالة صدمة تامة! -هل سمعت؟ |
Bem, não sei o que dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجب أن أقول |
Não sei o que dizer aos miúdos. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يجب أن أقول لهؤلاء الأولاد ! |
Não sei o que dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجب أن أقول. |
Sei o que dizer. | Open Subtitles | أعرف ماذا يجب أن أقول. |
Selma, não sei o que dizer... | Open Subtitles | (سيلما)، أجهل ماذا يجب أن أقول. |
Então, o Que devo dizer a você? | Open Subtitles | إذن ، ماذا يجب أن أقول لك؟ |
O Que devo dizer ás tropas? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول لجنودنا؟ |
Não sei o Que devo dizer. | Open Subtitles | لست متأكد ماذا يجب أن أقول |
O que lhe digo? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول له؟ |
O que lhe vou dizer? | Open Subtitles | ...(ماذا يجب أن أقول ل(مايك |