"ماذا يحدث هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que se passa aí
        
    • O que está a acontecer
        
    • O que aconteceu
        
    • Que se passa aqui
        
    • O que se passa lá
        
    • - O que se passa ali
        
    • Que se passa lá dentro
        
    • que está a acontecer ali
        
    • Que diabos se está a passar
        
    • o que está acontecendo
        
    O que se passa aí? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    O que se passa aí? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    O que se passa aí? Open Subtitles ماذا يحدث هناك بحق الجحيم ؟
    Pelo menos podemos descobrir O que está a acontecer lá fora mesmo que não se encontre a tua filha. Open Subtitles على الأقل نستطيع أن نعرف ماذا يحدث هناك حتى إن لم نعثر على طفلتها
    O que aconteceu lá em cima? Open Subtitles ماذا يحدث هناك بالأعلى؟
    O Que se passa aqui? Open Subtitles ماذا يحدث هناك?
    - Não sabe O que se passa lá fora! ? Open Subtitles ألا تعرف ماذا يحدث هناك في الخارج؟
    O que se passa lá dentro? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    Mas Putin está a dizer ao presidente turco Erdogan o que fazer, e Obama só pensa: "O que está a acontecer ali?" TED لكن (بوتن) يخبر (أردوغان) ماذا عليه أن يفعل أما (أوباما) فلسان حاله، ماذا يحدث هناك ؟
    Que diabos se está a passar? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    O que se passa aí? Open Subtitles ماذا يحدث هناك أيتها المأمور؟
    - O que se passa aí? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    O que se passa aí? Open Subtitles يا هذه ماذا يحدث هناك ؟
    Ei, O que se passa aí atrás? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ياشباب؟
    O que se passa aí em cima? Open Subtitles هال) (جيس) ماذا يحدث هناك أجيبا)
    - O que se passa aí, colegas? Open Subtitles "ماذا يحدث هناك يا رفاق؟ -
    Eu não vou, e repito, não vou, perder o meu emprego a chamar a merda do Exército, até eu descobrir exactamente O que está a acontecer aqui. Open Subtitles لن أتخلى عن مهامى للجيش حتى أعلم ماذا يحدث هناك بالضبط
    O que aconteceu lá fora, Scully? Open Subtitles ماذا يحدث هناك يا (سكالي)؟
    - Que se passa aqui? - Ajude-me! Open Subtitles ماذا يحدث هناك
    Mas usando alguns destes métodos, podemos olhar para os centros de dados da NSA, e descobrir, vocês sabem, não sabemos O que se passa lá, mas é óbvio que a operação deles não é do tamanho da operação da Google. TED باستخدام مثل بعض هذه الطرق، بإمكاننا النظر إلى مراكز بيانات الـ NSA، ونخمن، تعلمون، نحن لا نعرف ماذا يحدث هناك بالفعل، لكن من الواضح جدًا أن أعمالهم ليست بحجم غوغل.
    Que se passa lá dentro? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    O que está a acontecer ali dentro? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    Que diabos se está a passar? Open Subtitles ماذا يحدث هناك ؟
    Tilly, o que está acontecendo no 4... onde a luz está sempre acesa? Open Subtitles تيمي، ماذا يحدث هناك في رقم أربعة حيث يضيء النور طوال الوقت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more