"ماذا يمكنك أن تخبرنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que nos pode dizer
        
    • O que pode dizer-nos
        
    • O que é que nos pode dizer
        
    O que nos pode dizer sobre o processo-crime? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن الدعوة القضائية ؟
    Desculpe, O que nos pode dizer acerca disso? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا بشان هذا؟
    O que nos pode dizer sobre a demissão dele da WellZyn? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن تسريح مختبرات "ويلزاين" له
    O que pode dizer-nos sobre a última missão dela? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا به عن أحدث مهماتها؟
    O que pode dizer-nos sobre a bala? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن الرصاصة ؟
    O que é que nos pode dizer sobre ele? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا بشأنه ؟
    O que é que nos pode dizer sobre o estado dela na noite em que a Silvie desapareceu? Open Subtitles ‫ماذا يمكنك أن تخبرنا عن ‫كيف كانت تتصرف ليلة إختفاء (سيلفي)؟
    O que nos pode dizer sobre o Johnny? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن (جوني)؟
    O que nos pode dizer sobre a Jordan? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن(جوردن)؟
    Como orientador do Owen, O que nos pode dizer sobre a Jordan e o Owen? Open Subtitles كمستشار توجيهي ل(أوين)ماذا يمكنك أن تخبرنا عن (جوردن)و(أوين)؟ (ليس الكثير .
    O que pode dizer-nos sobre o vírus Cullen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا بشأن فايروس "كولين"؟
    O que pode dizer-nos sobre a Anna? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا حول آنا ؟
    O que pode dizer-nos? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا ؟
    O que pode dizer-nos sobre ele? Open Subtitles (رالف مارينو)؟ ماذا يمكنك أن تخبرنا عنه؟
    - O que pode dizer-nos? Open Subtitles اذاً ماذا يمكنك أن تخبرنا به؟
    - O que é que nos pode dizer sobre ele? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عنه؟
    O que é que nos pode dizer sobre os progressos do Capitão Chandler na China? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن تقدم النقيب (شاندلر) في الصين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more