Tentei ajudá-lo... mas traiu-me ao seu inimigo, o vampiro Marcel. | Open Subtitles | "حاولت مساعدته، لكنّه خانني لصالح عدوّه مصّاص الدماء (مارسِل)" |
Contudo, se partires com o Marcel nunca mais voltaremos a ver-nos. | Open Subtitles | أيًّا يكُن، إن غادرت مع (مارسِل) الآن، فلن نلتقي مُجددًا |
Não me confundas com um dos teus lacaios nocturnos, Marcel. | Open Subtitles | إيّاك أن تحسبني كواحد خدمك سائري الليل يا (مارسِل) |
Elijah contou-me sobre o seu plano de destruir o império de Marcel. | Open Subtitles | أخبرني (إيلايجا) أنّ هدم امبراطوريّة (مارسِل) رويدًا رويدًا، جزء من خطّتك. |
Lembro-me de detalhes do sótão que o Marcel me levou. | Open Subtitles | أذكر بعض التفاصيل عن العليّة التي أخذني (مارسِل) إليها. |
Então, parece que não precisas do Marcel para nada. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا. يبدو أنّك لا تحتاجين (مارسِل) بالمرّة. |
Sempre foste óptimo com as palavras, Marcel, mas, vai precisar mais do que um discurso desta vez. | Open Subtitles | (لطالما كنت فصيح اللّسان يا (مارسِل لكنّ الأمر يتطلّب أكثر من خطبة رنّانة هذه المرّة |
Tu, Marcel. Talvez o T tenha memória curta, mas eu não! | Open Subtitles | أنت يا (مارسِل)، ربّما (تي) لا يذكر ذلك، لكنّي أذكره. |
Está prestes a ver o Marcel em acção. | Open Subtitles | ها أنت على وشك لمح (مارسِل) لأوّل مرّة يمارس أفعاله. |
Se o Marcel descobrir que foi uma bruxa que permitiu que um Original voltasse à cidade, a minha gente será massacrada. | Open Subtitles | إن تبيّن (مارسِل) أنّ ساحرةً سمحت بعودة الأصليّون للمدينة، فسيذبح قومي. |
Queremos dar-lhe algum descanso, Marcel. Deixa-nos em paz. | Open Subtitles | سنُرقدها بسلام يا (مارسِل)، فاتركنا وشأننا. |
Marcel, por favor. O seu espírito não estará em paz. | Open Subtitles | أرجوك يا (مارسِل)، جثمانها لن ينعم بالسلام. |
Estás a dizer-me que depois destes anos todos, o Marcel encontra-se bem? | Open Subtitles | أتخبرني أنّ (مارسِل) حيّ يُرزق بعد كلّ تلك السنين؟ |
Diria para lhe perguntarem directamente mas... mas pelos vistos não podem, visto que o Marcel a matou. | Open Subtitles | لنصحتك بسؤالها بنفسك، لكن لا يمكن، فقد قتلها (مارسِل). |
O Marcel tem um exército a apoiá-lo. | Open Subtitles | (مارسِل) يعاضده جيش، والسّاحرات يحاولن المقاومة. |
Queremos correr com o Marcel e os seus vampiros da cidade. | Open Subtitles | نودّ طرد (مارسِل) وجيشه من مصّاصي الدماء خارج المدينة. |
Tudo o que o Marcel sabe de ser vampiro aprendeu com o Klaus. | Open Subtitles | كلّ شيء يعلمه (مارسِل) عن كونه مصّاص دماء تعلّمه من (كلاوس). |
O Marcel confia nele, respeita-o. Não dará pela traição. | Open Subtitles | (مارسِل) يثق به ويتطلّع إليه، ولن يتوقّع الخيانة منه. |
Foi por isso que o trouxe aqui. O Marcel correu com os lobisomens da cidade há décadas. | Open Subtitles | لهذا جلبتك لهنا، (مارسِل) طرد المذؤوبين من المدينة منذ عقود. |
Já chega, se querem o Marcel morto, assim seja. | Open Subtitles | يكفي، إن أردتن موت (مارسِل)، فإنّه هالك، وسأقتله بنفسي. |