"مازلتما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • continuam
        
    • dois ainda
        
    • ainda estão a
        
    Eu desejei-nos na Terra do Bizarro e vocês continuam juntos? Open Subtitles أتمنى لو كنا فى ، بيزارو لاند و أنتما مازلتما مع بعضكما ؟
    Mas eu continuo a vê-los juntos! Ele enganou-te com outra e mesmo assim continuam amigos? Open Subtitles سأصلح بينكما، لقد غير شخصيتك لكنكِ قلتِ أنكما مازلتما أصدقاء؟
    Seus idiotas, continuam sem a conseguir encontrar? Open Subtitles مازلتما لا تستطيعان ايجادها أيها المغفلين؟
    O que significa que vocês os dois ainda dão valor ao que quer que seja que têm. Open Subtitles ...وهذا معناه أنكما مازلتما تقدران بعضكما البعض
    Porque é que vocês os dois ainda estão na mesma sala? Não. Open Subtitles لمَ أنتما مازلتما بنفس الغرفة؟
    O que diabos é que ainda estão a fazer aqui? Open Subtitles ما الذي مازلتما تفعلناه في الخارج يا رفاق؟
    Vocês ainda estão a jogar? Open Subtitles هل انتما الاثنان مازلتما تلعبان؟
    Vocês continuam juntos. Open Subtitles -إيمي" " -نعم، أنتم مازلتما معا؟
    - Mas continuam casados? Open Subtitles لكنكما مازلتما متزوجان؟
    Ainda continuam muito no amor? Open Subtitles هل مازلتما تٌحبان بعضكما؟
    O que interessa é que você e eu assinámos os papéis errados, o que tecnicamente significa que vocês dois ainda são casados e eu também. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أنك و أنا وقعنا الأوراق الخاطئة ما يعني تقنياً هو أنكما مازلتما متزوجان, كذلك أنا !
    O que é que vocês ainda estão a fazer aqui? Open Subtitles مالّذي مازلتما تفعلانه هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more