Sabes O que significa "isso"? Agora estão aqui caçadores! | Open Subtitles | هل تعلم مالذي يعنيه هذا؟ الان هنا صيّادون |
Ele disse que nao estava pronto. O que significa isso? | Open Subtitles | لقد أخبرني أنّه غير مستعد مالذي يعنيه بذلك ؟ |
E durante a última década, ou quase, tem sido bem claro O que significa ser ateu. | TED | وحتى قرابة العقد الماضي كان من الواضح مالذي يعنيه ان تكون ملحدا. |
O que queres dizer com isso? | Open Subtitles | مالذي يعنيه هذا؟ |
Sei o que é ser amada por uma sala de aula! | Open Subtitles | أعلم مالذي يعنيه أن تكوني محبوبة من قبل قاعة الدرس |
O que significa aceitar Jesus como nosso salvador? | Open Subtitles | مالذي يعنيه إذا وافقت بان المسيح هو منقذك الشخصي ؟ ؟ |
Sabes O que significa termos vencido o torneio, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف مالذي يعنيه الان بعد ان فزنا بالبطولة, صح؟ |
Conseguiu um trabalho! Sabe O que significa? | Open Subtitles | حصلت على الوظيفة هل تعلمين مالذي يعنيه هذا؟ |
Eu não entendi O que significa isso tudo e ainda não entendo. | Open Subtitles | لم افهم مالذي يعنيه الأمر , و مازلت لا اعلم |
- Estamos naquela fase... estranha e indefinida onde, sim, saímos algumas vezes mas, O que significa isso? | Open Subtitles | نحن نمُرُ بتلك المرحلة الغريبة والغير مُحدّده حيثُ , أجـل حظينا ببضعة مواعيد لكن , حقاً , مالذي يعنيه ذلك ؟ |
O que significa o sinal + na frente do número? | Open Subtitles | +مالذي يعنيه عندما تكون علامة بجانب الرقم المتصل ؟ |
O que significa saber isso se acabo a desejar que a Lucy deixasse de falar por metáforas para eu lhe poder tirar a roupa e deitá-la na minha secretária? | Open Subtitles | أقصد، مالذي يعنيه لي أن أعرف كل هذا اذا كان سينتهي بي الأمر متمنيًا بأن تتوقف لوسي عن التلميح لي |
Precisamos de, por exemplo, abraçar a grande informação, o conhecimento que está aí para os líderes de mercado que percebem O que significa usar e aproveitar a grande informação. | TED | نحتاج، على سبيل المثال، إلى احتضان البيانات الضخمة، المعرفة المتوفرة من قادة السوق الذين يفهمون مالذي يعنيه استخدام واستغلال البيانات الضخمة. |
O que significa isso? | TED | مالذي يعنيه هذا؟ تعبير آخرغير مفهوم. |
Outra forma de pensar no assunto é: O que significa ir para a guerra com soldados cujo hardware é cada vez mais produzido na China e cujo software é desenvolvidos na Índia? | TED | طريقة أخرى للتفكير حيال هذا الأمر مالذي يعنيه الذهاب للحرب بشكل مضطرد بجنود ذوي أقراص صلبة صينية الصنع مع برامج معلوماتية معدة في الهند؟ |
O que queres dizer com isso? | Open Subtitles | مالذي يعنيه هذا،بالضبط؟ |
O que queres dizer com isso? | Open Subtitles | مالذي يعنيه هذا؟ |
O que queres dizer com isso? | Open Subtitles | مالذي يعنيه هذا؟ |
o que é uma coroa num rei sem um reino? | Open Subtitles | و مالذي يعنيه تاج على ملك من دونِ مملكة؟ |
Não entendo. É isso que quer dizer? | Open Subtitles | أنا أسف لم أفهم مالذي يعنيه هذا ؟ |
Eu agora sabia o que significava velejar à volta do mundo e sabia que continuaria a fazê-lo. | Open Subtitles | الآن، بتّ أعرف مالذي يعنيه الإبحار حول العالم وعرفت أنّني أحبّ القيام بذلك |
Não faz ideia do que significa para mim falar da minha mãe. | Open Subtitles | ليست لديك اي فكرة مالذي يعنيه ذكر امي لي |
Eu sei o que ele significa para vocês os três. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعرف مالذي يعنيه لثلاثتكم |