"مالفرن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Malvern
        
    • Malverne
        
    Eu devia levá-la para Malvern, para ser tratada como eu fui. Open Subtitles يجب أن أخذها إلى مالفرن لكى تعالج كما كنت أفعل
    Está a construir uma torre de água como aquela que têm em Malvern. Open Subtitles أنة يصنع برج مياة مثل الذى يوجد فى مالفرن
    Eu imploro-te, vai a Malvern, faz o tratamento miraculoso da água, volta, e ganhá-la para nós. Open Subtitles أرجوك.. أذهب إلى مالفرن وخذ علاجك المقدس بالماء ثم أرجع وأكسب الحرب من أجلنا
    Eu sabia, quando vocês partiram para Malvern que já não a voltaria a ver. Open Subtitles كنت أعلم، عندما ذهبت أنت إلى مالفرن.. أننى من الممكن ألا أراها مرة أخرى
    O Ken Malverne de Vista Verde. Open Subtitles (كين مالفرن) في (فيستا فيردي)
    E dizer tudo o resto que se segue, que eu devia tê-la mantido quente naquele dia na praia, que eu nunca a devia ter levado para Malvern sem ti. Open Subtitles وتقولى كل شىء أخر متعلق بة.. مثل أننى كان يجب أن أبقيها دافئة فى اليوم الذى كنا فية على الشاطىء، وأننى كان يجب إلا أخذها إلى مالفرن بدونك،
    Portanto, agora está a viver em Galveston, Texas, e depara-se com Malvern Bump pela primeira vez. Open Subtitles إذاً، الآنأنــتتعيــشفــي " جالفيستـون بـولايـة " تكسـاس و قـابلــت (مالفرن بومب) للمــرة الأولــى
    Acha que Malvern acreditava que você era mudo? Open Subtitles هــل تعتـقــد أن (مالفرن) صــدق أنـك أخــرس ؟
    Que tipo de relação se desenvolveu entre si e Malvern? Open Subtitles أينــوعٍمـنالعــلاقــات تـطــورت بيـنك أنـت و (مالفرن) ؟
    Nos dias e semanas que se seguiram, será que Malvern soube que você tinha muito dinheiro? Open Subtitles فــيالأيــاموالأســابيـع المتـتــاليــة هــل أصبـح مدركاً (مالفرن) أن لـديــك الكثيــر مـن المــال ؟
    Qual o efeito que isso teve em Malvern? Open Subtitles ما التـأثيــر الـذي رأيتــه طـرأ عـلـى (مالفرن) ؟
    Este lugar pode ser bom para nós, Malvern. Open Subtitles هـذا المكــان يمكـن (أن يكــون جيـداً مـن أجلنـا (مالفرن
    Portanto, David, na noite em questão, chegou a casa e encontrou Malvern, que tinha sido despejado. Open Subtitles إذاً( دايفيد)فــيليـلـةالتحقيـق أتيـت إلـى المنـزل و وجــدت أن مالفرن) قـد تـم طــرده)
    Se a morte de Malvern foi uma questão de auto-defesa, Open Subtitles إذا كــان مــوت (مالفرن) مســألـة دفــاعٍ عــن النفــس
    Tens 30 dias para sair, Malvern. Open Subtitles (لـديك 30 يـومـاً لتخــرج (مالفرن
    Bem, o Malvern tinha um problema: Open Subtitles حسنـاً ، كـان لــدى (مالفرن) مشكلــة
    Então Malvern apontou-lhe uma arma? Open Subtitles إذا( مالفرن)قــدمنحــوك بمســدس ؟
    Tu tens 30 dias Malvern. Open Subtitles (لــديـك 30 يــومــاً (مالفرن
    O testemunho de David Marks no seu próprio julgamento, pelo assassínio de Malvern Bump convenceu o júri de que agiu em defesa pessoal. Open Subtitles {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} شهــادة (دايفيد ماركس) في محنـتـه (لقضيــة مقتــل (مالفرن بومـب {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} " اقنـع فيهــا هيئــة المحلفيـن بـ" تكساس أن هجـومـه كـان دفـاعـاً عـن النفـس {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} و لقــد وجــد أنــه ليــس مـذنبــاً
    Ken Malverne. Open Subtitles ـ (كين مالفرن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more