Eu devia levá-la para Malvern, para ser tratada como eu fui. | Open Subtitles | يجب أن أخذها إلى مالفرن لكى تعالج كما كنت أفعل |
Está a construir uma torre de água como aquela que têm em Malvern. | Open Subtitles | أنة يصنع برج مياة مثل الذى يوجد فى مالفرن |
Eu imploro-te, vai a Malvern, faz o tratamento miraculoso da água, volta, e ganhá-la para nós. | Open Subtitles | أرجوك.. أذهب إلى مالفرن وخذ علاجك المقدس بالماء ثم أرجع وأكسب الحرب من أجلنا |
Eu sabia, quando vocês partiram para Malvern que já não a voltaria a ver. | Open Subtitles | كنت أعلم، عندما ذهبت أنت إلى مالفرن.. أننى من الممكن ألا أراها مرة أخرى |
O Ken Malverne de Vista Verde. | Open Subtitles | (كين مالفرن) في (فيستا فيردي) |
E dizer tudo o resto que se segue, que eu devia tê-la mantido quente naquele dia na praia, que eu nunca a devia ter levado para Malvern sem ti. | Open Subtitles | وتقولى كل شىء أخر متعلق بة.. مثل أننى كان يجب أن أبقيها دافئة فى اليوم الذى كنا فية على الشاطىء، وأننى كان يجب إلا أخذها إلى مالفرن بدونك، |
Portanto, agora está a viver em Galveston, Texas, e depara-se com Malvern Bump pela primeira vez. | Open Subtitles | إذاً، الآنأنــتتعيــشفــي " جالفيستـون بـولايـة " تكسـاس و قـابلــت (مالفرن بومب) للمــرة الأولــى |
Acha que Malvern acreditava que você era mudo? | Open Subtitles | هــل تعتـقــد أن (مالفرن) صــدق أنـك أخــرس ؟ |
Que tipo de relação se desenvolveu entre si e Malvern? | Open Subtitles | أينــوعٍمـنالعــلاقــات تـطــورت بيـنك أنـت و (مالفرن) ؟ |
Nos dias e semanas que se seguiram, será que Malvern soube que você tinha muito dinheiro? | Open Subtitles | فــيالأيــاموالأســابيـع المتـتــاليــة هــل أصبـح مدركاً (مالفرن) أن لـديــك الكثيــر مـن المــال ؟ |
Qual o efeito que isso teve em Malvern? | Open Subtitles | ما التـأثيــر الـذي رأيتــه طـرأ عـلـى (مالفرن) ؟ |
Este lugar pode ser bom para nós, Malvern. | Open Subtitles | هـذا المكــان يمكـن (أن يكــون جيـداً مـن أجلنـا (مالفرن |
Portanto, David, na noite em questão, chegou a casa e encontrou Malvern, que tinha sido despejado. | Open Subtitles | إذاً( دايفيد)فــيليـلـةالتحقيـق أتيـت إلـى المنـزل و وجــدت أن مالفرن) قـد تـم طــرده) |
Se a morte de Malvern foi uma questão de auto-defesa, | Open Subtitles | إذا كــان مــوت (مالفرن) مســألـة دفــاعٍ عــن النفــس |
Tens 30 dias para sair, Malvern. | Open Subtitles | (لـديك 30 يـومـاً لتخــرج (مالفرن |
Bem, o Malvern tinha um problema: | Open Subtitles | حسنـاً ، كـان لــدى (مالفرن) مشكلــة |
Então Malvern apontou-lhe uma arma? | Open Subtitles | إذا( مالفرن)قــدمنحــوك بمســدس ؟ |
Tu tens 30 dias Malvern. | Open Subtitles | (لــديـك 30 يــومــاً (مالفرن |
O testemunho de David Marks no seu próprio julgamento, pelo assassínio de Malvern Bump convenceu o júri de que agiu em defesa pessoal. | Open Subtitles | {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} شهــادة (دايفيد ماركس) في محنـتـه (لقضيــة مقتــل (مالفرن بومـب {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} " اقنـع فيهــا هيئــة المحلفيـن بـ" تكساس أن هجـومـه كـان دفـاعـاً عـن النفـس {\1cHFFFFFF\3cHFF0\fs20\b1\an0} و لقــد وجــد أنــه ليــس مـذنبــاً |
Ken Malverne. | Open Subtitles | ـ (كين مالفرن) |