"مانوع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Que tipo de
        
    • Que espécie de
        
    • Que raio de
        
    • - Que tipo
        
    • Que género
        
    • género de
        
    "Que tipo de natureza humana querem ajudar a conceber?" TED مانوع طبيعة البشر التي ترغبون في تشكيلها ؟
    Que tipo de atitude é essa para um campeão? Open Subtitles مانوع هذا التصرف بالنسبة لـبـطـل ؟ . هيا
    Que tipo de rapariga achas que consigo engatar com este carro? Open Subtitles مانوع المرأة بعتقادك يمكن ان اصطحبها معي في هذه السيارة
    Os cães não se importam quanto dinheiro tu ganhas Que tipo de carro conduzes, ou qual é a marca das tuas calças. Open Subtitles الكـلأب لأتهتم بـكم المـال الذي تحصل عليه .. مانوع السيـاره التي تقودهـا أو اسم من في خلف الجينـز الذي ترتديه
    Que espécie de mãe é que deixa o filho ter a fralda suja durante nove minutos e 42 segundos? Open Subtitles مانوع الأم التي قد تترك طفلها يجلس في قذارته ؟ ل 9 دقائق و 42 ثانية ؟
    Sabes Que tipo de peixe podes encontrar num hospital? Open Subtitles أتعلم مانوع السمك الذي يمكنك أكله في المشفى؟
    Podemos controlar, para as coisas mais básicas, como a intensidade do acidente, Que tipo de cadeira a criança estava a usar, a idade da criança, etc. TED حتى نتمكن من السيطرة على الأمور الأساسية ، مثل مقدار قوة الحوادث مانوع المقعد الذي استخدمه الطفل وما هو سنه
    Que tipo de mármore queres nos lavatórios duplos? Open Subtitles مانوع الرخام الذي تريدينه لأجل تلك الأحواض؟
    - Ele apontou-me uma arma! - Que tipo de arma era? Open Subtitles لقد وجهه سلاح ممتلئ بالذخيرة علي مانوع السلاح؟
    Que tipo de gala de regata é que começa à noite? Open Subtitles مانوع احتفال القوارب الذي يبدأ في المساء
    Então investiga. Que tipo de carro a Jasmine tem? Open Subtitles ياهذا مانوع السيارة التي تقودها ياسمين ؟
    Que tipo de animais, ursos, rinocerontes? Open Subtitles مانوع الحيوانات التى نتحدث عنها هنا ؟ دببة , وحيد القرن وما الى ذلك ؟
    Que tipo de piadas sobre tu e as mulheres, Antwone? Open Subtitles مانوع النكات التي كانت عنك مع النساء، أنطون؟
    Que tipo de música você ouvia quando era jovem? Open Subtitles مانوع الموسيقى التى كنت تستمع إليها عندما كنت صغيراً ؟
    Tens de perceber Que tipo de relação desejas. Open Subtitles أتعلم يجب أن تدرك مانوع العلاقة التي تريدها
    Que tipo de artilharia temos a bordo? Open Subtitles مانوع الذخيرة المتوفرة على متن المركبة ؟
    Muito bom, então, Que tipo de armadilha estamos vendo? Open Subtitles حسناً , مانوع الورطة التي ننظر إليها ؟
    Quero saber Que tipo de pessoa, é este novo namorado. Open Subtitles اريد ان اعرف مانوع الرجل اللذى سيكون عليه صديقها الجديد
    Que tipo de escutas os teus bons protectores te puseram. Open Subtitles وانظر مانوع الأجهزة التي وضعها العملاء الطيبون
    Já agora Que espécie de filtros é que usam para manterem os sistemas abertos? Open Subtitles بالمناسبة , مانوع الفلتر الذي تستخدمة حتى تجعل أجهزتك مفتوحةً ؟
    Que raio de escritor sou eu, se odeio escrever? Open Subtitles مانوع الكتاب الذى أنتمى له إذا كنت أكره الكتابه؟
    - Certo? E Que género de idiota traz uma criança para uma festa destas? Open Subtitles و مانوع الحمار الذي يجلب طفل إلى حفله كهذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more