"مايرام في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bem
        
    Desculpa, não quero ser um marinheiro de sofá, mas, apenas quero ter a certeza que está tudo bem com o barco. Open Subtitles ،معذرة، لا أقصد أن أكون بحاراً ثانوياً لكن أردت فقط التأكد من أن كل شيء على مايرام في السفينة
    As coisas em minha casa não têm corrido bem, vê lá como falas. Open Subtitles الأمور لا تسير على مايرام في المنزل لذا تهذب قليلا.
    Espero que tudo corra bem, no Refúgio da Vida Selvagem. Por favor, responde o mais cedo possivel. Open Subtitles أرجو أن يكون كل شئ على مايرام في الحياة البرية
    Não é que seja da minha conta, mas, está tudo bem com vocês? Open Subtitles هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟
    Correu tudo bem ontem no Butter? Open Subtitles لابد أن الأمور سارت على مايرام في الليلة الماضية
    Acho que não preciso mais delas. Tudo está indo bem na minha vida agora. Open Subtitles أعتقد انني لست بحاجة إليهم بعد الأن كل شيء يسير على مايرام في حياتي الأن
    - Olá. Está tudo bem aí em baixo? Open Subtitles مرحبا ، هل كل شيء على مايرام في الأسفل ؟
    - bem, penso eu, se gostar de cantores que não sabem cantar e de atores que não sabem representar. Open Subtitles -على مايرام في اعتقادي إن كنت لا تمانع في المطربين الذين لايستطيعون الغناء والممثلين الذين لايستطيعون التمثيل
    Não está tudo bem no universo. Open Subtitles دوروتا ليس كل شيء علي مايرام في هذا الكون
    - Correu tudo bem na escola hoje? - Sim. Open Subtitles -أكان كل شيء على مايرام في المدرسة اليوم؟
    Ouvi dizer que as coisas correram bem no tribunal. Open Subtitles لقد سمعت أن الأمور قد سارت . على مايرام في المحكمة
    Eu sei que não se sente bem agora, mas veja as coisas assim, pelo menos não é ele. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تشعرين أنكِ على مايرام في الوقت الراهن ولكن أنظري الى الامر على هذا النحو على الأقل أنتِ لستِ هو
    Eu sei que desta vez as coisas não correram muito bem... mas é muito bom saber, que onde quer que eu esteja... qualquer estupidez que eu faça estás em casa e torces por mim Open Subtitles أعلم أن كل شيء لم يسر على مايرام في هذا الوقت... لكن من الجيد أن أعلم أينما كنت... مهما كان العمل الغبي الذي أفعله أنكي ستعودين إلى المنزل ,لتأصيله لي
    - Está tudo bem lá por casa, Harvey? Open Subtitles هل الأمور على مايرام في المنزل هارفي؟
    Está tudo bem em casa? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام في البيت ؟
    - Está tudo bem em casa, Stuart? - Não. Open Subtitles -هل كل شيء على مايرام في المنزل ، ستورات ؟
    Está tudo bem na casa? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام في المنزل؟
    - Está tudo bem lá na escola? - Sim. Open Subtitles - هل كل شيء على مايرام في المدرسة؟
    Está tudo bem por aí? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام في الخارج؟
    Está tudo bem em casa? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام في المنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more