Condenado em 7 de Maio de 1997, por homicídio criminalmente negligente. | Open Subtitles | أُدين في 7 مايو عام 1997 بجريمة القتل بسبب الإهمال |
E todos os números de série vieram de um lote que foi supostamente triturado em 2 de Maio de 2011. | Open Subtitles | وجميع الارقام المتسلسله جائت من دفعه كانت من المفترض أن يتم تمزيقها فى الثانى من مايو عام 2011 |
A 1 de Maio de 1893, 100.000 espectadores ansiosos compareceram no recinto da Exposição atraídos pela bela arquitetura neoclássica. | Open Subtitles | في 1, مايو عام 1893 كان هناك 100.000 متفرج متحمس يملئون أرض المعرض مبهورين بإسلوب العماره الكلاسيكيه الحديثه |
Pouco antes do amanhecer do dia 29 de Maio de 1453, o exército turco rompeu as muralhas da cidade. | Open Subtitles | وقبل الفجر بقيل يوم التاسع والعشرين من مايو عام ألف وربعمائة وثالث وخمسون وصل الجيش التركى إلى أسوار المدينة |
31 de Maio de 1 944 Uppottery, Inglaterra | Open Subtitles | الواحد والثلاثون من مايو عام 1944 أوبوتري ، إنجلترا |
Condenado em 10 de Maio de 2000, roubo a mão armada, descuido irresponsável. | Open Subtitles | أُدين في 10 مايو عام 2000 بجرائِم السرقَة، و التعريض الخطِر |
Foi entregue ao Capitão Brent Peters a 14 de Maio de 2000. | Open Subtitles | توني : لقد وقع عليها الطبيب برنت بيترز 14 مايو عام 2000 كايت : |
Em 18 de Maio de 1978, o xerife John Quincey Wydell, juntamente com autoridades locais do Condado de Ruggsville, liderou uma missão de "busca e destruição" numa fazenda decadente. | Open Subtitles | فى 18 مايو عام 1978 .. قام المأمور جون ماكينزى ويدل بالإشتراك مع السلطات المحليه بمقاطعة رجسفيل |
Não é coincidência que todos os que se mataram no 16 de Maio de 2003 vieram deste bairro pobre. | Open Subtitles | والتي لا تجعل من الصدفة ان يفجر اشخاص نفسهم هكذا في السادس عشر من مايو عام 2003 , ان ياتو من منطقة اكواخ |
30 de Maio de 2004, 10:07 da manhã. | Open Subtitles | في الـ30 من مايو عام 2004 السابعة صباحاً أخبرني د. |
O documento de 30 de Maio de 1941, alerta para o ataque alemão. | Open Subtitles | وكانت الوثيقة التى يعود تاريخها الى ال 30 من مايو عام 1941 قد حذرت من هجوم المانى |
Em 8 de Maio de 1980, a Organização Internacional de Saúde disse | Open Subtitles | " في 8 مايو عام 1980 " قالت منظمة الصحة الدولية |
Foi morto há 7 anos. 6 de Maio de 2005. | Open Subtitles | لقد قتل قبل 7 سنوات، في السادس مِن مايو عام 2005. |
Explicarei quando me falar o que fez em 10 de Maio de 1994. | Open Subtitles | سأشرح حالما تنبئني بما أجرمت يوم 10 مايو عام 1994. |
Diz 10 de Maio de 1994. Tal como ontem. | Open Subtitles | العاشر من مايو عام 1994، ذات تاريخ يوم الأمس. |
10 de Maio de 1994, que dia eu tive! | Open Subtitles | الـ 10 من مايو عام 1994، كان يومًا لن أنساه. |
15h30, 6 de Maio de 1937. | Open Subtitles | الثالثة والنصف مساء السادس من مايو عام 1937 |
Seis pessoas foram mortas por animais selvagens aqui em Bridgeville, a 12 de Maio de 1860. | Open Subtitles | قُتل ستة اشخاص من قبل حيوانات هنا فى بريدجيفيل يوم 12 مايو عام 1860. |
Uma carta de condução da Califórnia emitida a 25 de Maio de 1954. | Open Subtitles | رخصة "كاليفورنيا" صدرت فى الـ 25 من مايو , عام 1954 |
Três ex-detetives foram absolvidos de conspirar para impedir o curso da justiça, após serem julgados a 19 de Maio de 1993. | Open Subtitles | ثلاثة محققين سابقين تمت تبرئتهم من تهمة إخفاء أدلة عن العدالة بعد محاكمتهم في 19 ,مايو عام 1993 لم يتم اتهام أي رجل شرطة بأي جريمة في هذه القضية |