Mas do que estou a falar, é de fazeres aquilo em que acreditas, mesmo que todos pensem que estás doido. | Open Subtitles | لكن ما أتكلم عنه هو, أن تفعل ما تؤمن به, حتى لو ظن جميع من حولك أنك مجنون |
- É disto que estou a falar! - Como te atreves! | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه |
Eu convivo diariamente com acidentes. Sei do que estou a falar. | Open Subtitles | دائماً ما اتجه صوب الحوادث فى كل وقت أعرف جيداً ما أتكلم عنه |
Embora não o admitas, sabes que sei do que falo. | Open Subtitles | بالرغم أنكِ لا تعترفين بالأمر، لكنكِ تعرفين ما أتكلم عنه |
- Odeio-te, é o que eu tou a dizer. - Porquê? | Open Subtitles | أنا أكرهك, هذا ما أتكلم عنه - لماذا؟ |
És tão medricas. É disto que eu falo. | Open Subtitles | يا لك من جبانة، هذا ما أتكلم عنه |
Ve? É exatamente do que estou falando | Open Subtitles | أنظر , هذا بالضبط ما أتكلم عنه |
Sir, isto é precisamente o género de assunto que estou a falar. Brinquedos como esse. | Open Subtitles | سيدي, هذا تماما ما أتكلم عنه أتكلم عن ألعاب كهذه. |
Engraçado, acho que nem sei do que estou a falar. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أعتقد ليس لدي أية فكرة عن ما أتكلم عنه |
Não tínhamos isto na tua cabeça, é disso que estou a falar? | Open Subtitles | ليس بوجود ما بداخل رأسكَ هذا ما أتكلم عنه |
Portanto, sabes exatamente do que estou a falar. | Open Subtitles | أنت تحديداً تعلم ما أتكلم عنه. من أنت بحق الجحيم؟ |
Não deve fazer ideia nenhuma do que estou a falar. | Open Subtitles | إذاً سيد (سينكلير) حتماً لا تعلم ما أتكلم عنه |
Porque é disso que estou a falar... há um grupo de miúdas que vão morrer se não fizermos alguma coisa. | Open Subtitles | 'لأن ما أتكلم عنه -- يوجد الكثير من الفتيات سوف يموتون |
Não é disto que estou a falar aqui. | Open Subtitles | .ولكن ليس هذا ما أتكلم عنه هنا |
É disso que estou a falar. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه |
É disto que estou a falar. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه |
É disso que estou a falar! | Open Subtitles | ذلك ما أتكلم عنه |
É disto que estou a falar. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه |
É disto que falo, Murdock. Viajar no mar-alto com estilo. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه يا موردوك السفر في البحار المفتوحة بأناقة |
Mas...mas aquilo de que falo tem uma evidência cientifica. | Open Subtitles | ولكن .. ولكن ما أتكلم عنه لديه أدلة علمية. |
É o que eu tou a dizer. Tou a dizer... | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه ...أنا أقول |
É precisamente disto que eu falo. | Open Subtitles | هذا بالظبط ما أتكلم عنه |
-Essa foi melhor. -É disso que estou falando! | Open Subtitles | هذا أحسن هذا ما أتكلم عنه |