"ما أخبرك به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ele te contou
        
    • o que ele te disse
        
    • o que digo
        
    • o que lhe disseram
        
    • o que te digo
        
    • te estou a dizer é
        
    Não sei o que ele te contou, nem quem é. Open Subtitles لا أعرف ما أخبرك به أو من يكون
    Foi isso que ele te contou? Open Subtitles هل هذا ما أخبرك به ؟
    E tudo o que ele te disse foi para veres o Canal 8? Open Subtitles و كل ما أخبرك به أن تشاهد القناة 8 ؟
    o que ele te disse... não é verdade. Open Subtitles ما أخبرك به ليس صحيحاً
    Ultimamente, usa as sessões como desculpa para distorcer o que digo para seu próprio bem. Open Subtitles ، ـ مُؤخراً كُنت تستغل جلساتنا كعُذر لإساءة تفسير ما أخبرك به من أجل مصلحتك الشخصية
    Não sei o que lhe disseram. Open Subtitles لا أدري ما أخبرك به الآخرون
    Que se lixem. Faz o que te digo. Open Subtitles عليهم اللعنة اذا اردتي رؤيتهم ثانية افعل با الضبط ما أخبرك به
    O que te estou a dizer é que vi 12 dos meus irmãos serem mortos na minha frente. Open Subtitles ما أخبرك به أنني رأيت 12 من إخوتي يُقتلون أمامي.
    Foi o que ele te disse... Open Subtitles هذا ما أخبرك به..
    Foi o que ele te disse quando? Open Subtitles -هذا ما أخبرك به متى؟
    Mas, Nick, o que ele te disse é mentira. Open Subtitles لكن "نيك" ما أخبرك به كان كذب
    Disse que era o que eu precisava. Mas isto é o que digo agora. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هذا ما أحتاجه حسنا هذا ما أخبرك به الأن
    Percebo que tudo o que digo parece loucura... mas juro-vos... Open Subtitles أنا أعلم أن كل ما أخبرك به يبدو جنونياً لكن أقسم لك...
    Não sei o que lhe disseram. Open Subtitles لا أدري ما أخبرك به الآخرون
    Bem isso foi o que lhe disseram. Open Subtitles حسنٌ، هذا ما أخبرك به
    Estou no controlo agora e tenho poderes para garantir que nunca mais vejas os teus filhos a não ser que faças exactamente o que te digo. Open Subtitles ولديّ القدرة لأحرص على عدم رؤيتك لطفليك ثانية ما لم تفعل ما أخبرك به تماماً
    O que te estou a dizer é que aquela rapariga está com um notebook que me pertence. Open Subtitles ما أخبرك به هو أن "أن تلك الفتاة تحوز حاسوب محمول يخصني" والآن إن إستطعت" "إسترجاعه سليمًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more