"ما أردتيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que querias
        
    • o que você queria
        
    Trouxe-te de volta para o King Westley. Era o que querias, não era? Open Subtitles .لقد اعدتك الى الملك ويستلى الم يكن هذا ما أردتيه
    Mas, Mãe, é exactamente o que querias para umas férias. Juntou-nos, como família, fizemos muito exercício ao ar livre e temos muitas recordações. Open Subtitles لكن أمي ، هذا بالضبط ما أردتيه من الاجازه تقريبنامنبعضكعائلةواستمتعنابخروجنا..
    Estás a portar-te como uma maluca. Não era isto que querias? Open Subtitles تتصرفين بجنون هنا أليس هذا ما أردتيه بالضبط ؟
    É o que querias, mãe. - Porque não vens para casa? Open Subtitles و هذا هو ما أردتيه يا أمى ، فلم لم تعودى للمنزل و حسب
    Teria lugar de primeira fila no mais estranho espectáculo da terra, que no final de contas era o que você queria. Open Subtitles وسوف تحصلين على مقعد بالصف الأول لأغرب عرض على ظهر الأرض وهو ما أردتيه على أية حال
    Só te digo que, se não o impediste, talvez a algum nível do subconsciente, era isso que querias. Open Subtitles انظرى ، فى رأيى أنك مادمت لم تمنعيه فربما هذا كان ما أردتيه فعلاً و لو فى عقلك الباطن
    Agora somos uma família. Era o que querias. Open Subtitles وصلنا للعائلة الآن , هذا ما أردتيه
    É o que querias desde os 16 anos! Open Subtitles ذلك ما أردتيه دائما منذ كان عمرك 16 سنة
    Não era o que querias, mãe? Open Subtitles ولكن أليس هذا ما أردتيه يا أمي؟
    E, a propósito, isto é o que querias. Open Subtitles وبالمناسبة, إن هذا هو ما أردتيه بالأصل.
    Pronto, conseguiste o que querias. Ele está morto. Open Subtitles حسنًا ها أنتِ ذا ما أردتيه وهو مات
    É o que querias, certo? Open Subtitles إنه ما أردتيه ما الذي حدث ؟
    Era isso que querias, não era? Open Subtitles فهذا ما أردتيه صحيح
    Pensei que era o que querias, para pagares o teu curso em Paris. Open Subtitles لقد اعتقدت أن هذا ما أردتيه (ليمكنك تحمل مصاريف السفر إلى (باريس
    O que querias comigo! Open Subtitles ذلك ما أردتيه دائما معي
    Daqui a 50 anos, espero que tenhas o que querias, Haley. Open Subtitles بعد 50 عاماً من الآن ، أتمنى أن تكونى قد حصلت (على ما أردتيه يا (هالى
    Não, Ellen, tudo o que querias era impressionar a Patty Hewes. Open Subtitles لا، يا (إلين) كل ما أردتيه هو أن تثيرى إعجاب (باتى هيوز)
    Isto era o que querias... Não era? Open Subtitles هذا ما أردتيه اليس كذلك ؟
    Não era o que querias? - Sim. Open Subtitles هذا ما أردتيه صحيح ؟
    Recuperaste a tua vida, Tracy. Era isso que querias. Não era? Open Subtitles لقد استعدتي حياتكِ يا (تراسي) وهذا ما أردتيه ، أليس كذلك؟
    Consegui obter o que você queria. Open Subtitles لقد كنت قادر على الحصول على ما أردتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more