Não, A questão é... A troca de prioridades, ou assim. | Open Subtitles | كلا ما اقصده هو تحوّل الأولويات او شء من هذا القبيل |
A questão é, miúda, não te deves preocupar com isso. | Open Subtitles | ما اقصده هو ، لا تقلقى نفسك بسبب ذلك الشئ |
A questão é que despareceu uma miúda, há sangue no chão, e ela andou a Twittar: | Open Subtitles | ما اقصده هو ان هناك فتاة مفقوده دماء على الأرض ".. |
Não. O que quero dizer é, se vai contar pra todo mundo que sou prostituta, | Open Subtitles | لا ما اقصده هو اذا ما كنت ستخبر الجميع بحقيقه كوني فتاه ليل |
O que quero dizer, é que é relevante. | Open Subtitles | ما اقصده هو هل سيحدث هذا فرقاً إضافة ، أعني، هل قال |
O que quero dizer é que este é um momento de ponderação, não de agressividade. | Open Subtitles | ما اقصده هو أنه حان الوقت لنفكر لا لنهاجم |
Pode ser, mas o que quero dizer é que um tempo atrás... num momento de fraqueza, eu fiz uma coisa tola. | Open Subtitles | ربما سيكون هذا صحيح,ما اقصده هو .... منذ فتره وفى لحظه من الضعف... |
- Desculpa. - O que quero dizer é que... | Open Subtitles | ما اقصده هو |