"ما الذى يجرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que se passa
        
    • o que está a acontecer
        
    • - Que se passa
        
    • o que se está a passar
        
    • O que é que está a acontecer
        
    • Que raio se passa
        
    Vou a El Toro saber o que se passa. Open Subtitles سأذهب الى ال تورو لأعرف ما الذى يجرى
    Só quero saber o que se passa. Porque estão a gritar? Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا و لماذا يصرخون ؟
    Por que é que ninguém me diz o que está a acontecer? Open Subtitles لماذا لا يريد احد ان يخبرنى ما الذى يجرى ؟
    Tente compreender o que está a acontecer. Open Subtitles حاول أن تفهم ما الذى يجرى أنــــــــا
    - Que se passa? Open Subtitles - ما الذى يجرى ؟
    Enquanto químico, eu queria dizer, "Esperem lá. o que se está a passar aqui? TED لذا كـ كيميائى، أردت أن أقول، "مهلا. ما الذى يجرى هنا ؟
    O que é que está a acontecer? Open Subtitles أنا لا أخفى شيئاً عنكِ" إذاً ما الذى يجرى هنا؟
    Acha que não sei o que se passa na minha nave? Open Subtitles ألا تعتقدين أننى لا أعلم ما الذى يجرى على سفينتى ؟
    Olhem, meus, todos sabemos o que se passa. vão receber um broche igual aquele que a vossa mulher não vos faz á 30 anos. Open Subtitles إنظروا يا رفاق, نحنُ نعلم ما الذى يجرى أنتم على وشك الحصول على عمل يدوم لثلاثون عام وهذا أمراً عظيماً
    O que quero é saber o que se passa aqui, porque estás aqui e o que queres. Open Subtitles ما اريد معرقته هو ما الذى يجرى هنا ؟ وما الذى تريده ؟
    o que se passa? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرنا ما الذى يجرى ؟
    Quero saber o que se passa aqui. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا ؟
    Capitão, o que se passa? Open Subtitles كابتن , ما الذى يجرى يا سيدى ؟
    Sinta-se em casa, e... vou tentar descobrir o que está a acontecer. Open Subtitles ارتاحى و أنا سأحاول معرفه ما الذى يجرى
    Sabe o que está a acontecer. Open Subtitles إنك تعلم ما الذى يجرى
    o que está a acontecer? Open Subtitles ما الذى يجرى يا رجل ؟
    Não sabem o que está a acontecer. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذى يجرى
    o que está a acontecer? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    - Que se passa? Open Subtitles - ما الذى يجرى بحق الجحيم؟
    Não sei o que se está a passar mas temos de descobrir! Open Subtitles -أنا لا أعلم ما الذى يجرى ، لكننا سنكتشف هذا
    Apenas diz-me O que é que está a acontecer. Open Subtitles فقط أخبرينى ما الذى يجرى
    Que raio se passa, Shawn? Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم , شون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more