"ما الذي تعلمته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que aprendi
        
    • O que aprendeu
        
    • que aprendeste
        
    Frequentemente, as pessoas perguntam-me o que aprendi nesse período. TED غالباً ما يسألني الناس ما الذي تعلمته من ذلك الوقت.
    Sabes o que aprendi com ela nesses últimos meses? Open Subtitles أتعرف ما الذي تعلمته منها في تلك الأشهر الأخيرة؟
    Sabe o que aprendi enquanto tenho estado a entregar a minha alma a Deus? Open Subtitles أتعلم ما الذي تعلمته.. منذ أن وثِقت روحي ببارئها؟
    O triângulo não é mais estável? O que aprendeu no ensino médio? Open Subtitles أليس المثلث أكثر استقرارا ما الذي تعلمته في المدرسة
    Diz-me, o que aprendeste naquela escola de jornalismo? Publicidade? Open Subtitles ما الذي تعلمته في مدرسة الصحافة والإعلان ؟
    Sabe o que aprendi? Open Subtitles اتعلم ما الذي تعلمته عن كوكبك؟
    Sabes o que aprendi na prisão? Open Subtitles أتعلمين ما الذي تعلمته في السجن؟
    Sabes o que aprendi ao ir para o lado sombrio? Open Subtitles أتعلم ما الذي تعلمته بكوني شريرة؟
    - Fiz lá o curso nocturno. Sabes o que aprendi? Open Subtitles أتعلم ما الذي تعلمته بمدرسة (فوردهام) الليلية؟
    Com o que aprendi no Joffrey, tenho uns novos passos tão fixes, que vais quere dizer "mas é claro!". Open Subtitles من ما الذي تعلمته في (جوفري)، أملك حركات مثيرة جديدة، ستجعلك تريدين القول "نعم بحق الجحيم."
    As pessoas perguntam-me frequentemente: "O que aprendeu ao estudar a escolha?" TED كثيرًا ما يسألني الناس "ما الذي تعلمته من خلال دراسة الاختيار؟"
    O que aprendeu ao ir ao espaço? Open Subtitles ما الذي تعلمته هناك في الفضاء؟
    Queres dizer-me o que aprendeste com este jogo, antes que a tua carne seja consumida pelas chamas? Open Subtitles هل تريد إخباري ما الذي تعلمته من هذه اللعبة الصغيرة... قبل أن يُحرق لحمك من على عظمك ؟
    Mas tu, que aprendeste? Metes-me medo... Open Subtitles لكن ما الذي تعلمته ؟
    O que aprendeste hoje? Open Subtitles ما الذي تعلمته اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more