"ما الذي تفعله في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que estás a fazer na
        
    • O que estás a fazer no
        
    • O que faz na
        
    • o que faz em
        
    • O que fazes na
        
    • O que fazes no
        
    • O que está a fazer na
        
    • O que estão a fazer na
        
    • Que raio estás a fazer em
        
    • Que raios estás a fazer na
        
    • Que raio fazes aí
        
    - o que estás a fazer na cozinha? Sabes mesmo onde estou? Eu não vi nenhuma cozinha. Open Subtitles ما الذي تفعله في المطبخ هل انت متأكد من أنك تعرف مكاني؟
    O que estás a fazer no quarto da minha noiva? Open Subtitles ما الذي تفعله في غرفة نوم خطيبتي؟
    Sandy parece sabê-lo tudo. Já sei O que faz na Europa. Open Subtitles ساندي يبدو انها تعرف بشأن كل شيء الان انا اعرف ما الذي تفعله في اوروبا
    - Diga-me o que faz em Falls City. Open Subtitles -أخبرني ما الذي تفعله في مدينة فالز.
    Então, Boone, O que fazes na vida real? Open Subtitles بون ما الذي تفعله في الحياه؟
    Ei, O que fazes no nosso parque, meu? Open Subtitles أنت، ما الذي تفعله في متنزهنا، يا رجل؟
    O que está a fazer na minha casa? Open Subtitles أنت . ما الذي تفعله في منزلي ؟
    O que estão a fazer na minha floresta? Open Subtitles ما الذي تفعله في غابتي؟
    Que raios estás a fazer na minha área? Que raios estás a fazer na minha área? Open Subtitles ما الذي تفعله في منطقتي الخاصة ؟
    o que estás a fazer na minha casa? Open Subtitles ما الذي تفعله في منزلي.
    o que estás a fazer na minha casa? Open Subtitles ما الذي تفعله في منزلي.
    Todas as piadas de lado, o que estás a fazer na França? Open Subtitles جديّا الآن، ما الذي تفعله في (فرنسا)؟
    O que estás a fazer no meio da estrada, rapaz? Open Subtitles ما الذي تفعله في منتصف الطريق يا فتى؟
    O que estás a fazer no quarto dos meus pais? Open Subtitles ما الذي تفعله في غرفة والديّ؟
    O que faz na prisão da Superbowl? Open Subtitles ما الذي تفعله في سجن كاس السوبر؟
    O que faz na igreja? Open Subtitles ما الذي تفعله في الكنيسة؟
    Não, este é o irmão mais novo. E o que faz em Nova Iorque? Open Subtitles لا، هذا أخوه الصغير و ما الذي تفعله في (نيويورك)؟
    Tenho medo de te perguntar o que faz em Nova Iorque e... o que é isso, mas pergunto na mesma. Open Subtitles أخشى أن أسألك ما الذي تفعله في (نيويورك)، وما يوجد بداخل هذا...
    O que fazes na Rutgers? Open Subtitles ما الذي تفعله في روكرز؟
    O que fazes na minha propriedade? Open Subtitles ما الذي تفعله في مزرعتنا؟
    Quero saber O que fazes no meu jardim, a esta hora. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي تفعله في حديقتي في منتصف الليل. أ...
    O que está a fazer na casa da Grace? Open Subtitles ما الذي تفعله في منزل (غرايس)؟
    - O que estão a fazer na minha casa? Open Subtitles ـ ما الذي تفعله في شقتي؟
    Que raios estás a fazer na minha área? Open Subtitles ما الذي تفعله في منطقتي ؟
    Que raio fazes aí fora? Open Subtitles ما الذي تفعله في الخارج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more