"ما العيب في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que há de errado
        
    • Que mal tem a
        
    • Por que é saloio
        
    • Qual é o problema com
        
    • Que tem de mal
        
    • Qual é o mal do
        
    • que há de errado com
        
    • Qual é o problema de
        
    O que há de errado se ela cair de amores por alguém, O que há de errado? Open Subtitles ما العيب اذا هي وقعت بحب احدهم ؟ ما العيب في ذلك ؟
    O que há de errado comigo? Estou mais poderoso do que nunca. Open Subtitles ما العيب في أنا أقوي مما كنت عليه من قبل
    Que mal tem a cadeira eléctrica? Open Subtitles ما العيب في الكرسي الكهربائي القديم؟
    Por que é saloio obedecer? Open Subtitles ما العيب في أن تفعل ما يطلب منك؟
    Mas o meu argumento é: "Qual é o problema com os cafés?" TED و لكن حجتي هي "ما العيب في الكافيتريات ؟"
    Não é só sedução. O Que tem de mal em querer ser a melhor versão de si mesmo? Open Subtitles ما العيب في الرغبة في أن تكون النسخة الأقوى من شخصيّتك التي يُمكن أن تكونها؟
    Qual é o mal do Paquistão? Open Subtitles ما العيب في (باكستنان)؟
    -Eu definitivamente vou morrer. -Fofo. Meu deus, O que há de errado com isso? Open Subtitles سأموت بالتأكيد. يا إلهي, ما العيب في ذلك؟
    E Qual é o problema de ser feminina de vez em quando? Open Subtitles ما العيب في أن يكون المرء بناتياً بين الحين و الآخر؟
    Mas O que há de errado com um simples arroto de vez em quando? Open Subtitles و لكن ما العيب في تجشؤ بين الحين و الآخر؟
    Quando pergunto às pessoas "O que há de errado em ter uma conversa?" TED عندما أسأل الناس "ما العيب في خوض نقاش؟"
    Nessa altura pensei, O que há de errado comigo? TED و فكرت، ما العيب في ؟
    Por que é saloio ser esperto? Open Subtitles ما العيب في أن تكون ذكياً؟
    Por que é saloio a cuidar da vida? Open Subtitles ما العيب في أن اهتم لامرك؟
    Qual é o problema com a lanterna? Open Subtitles ما العيب في مصابيحى الخلفية؟
    Qual é o problema com as roupas que visto? Open Subtitles ما العيب في نمط ملابسي؟
    Que tem de mal uma diversão juntamente com o lagaan? Open Subtitles ما العيب في بعض المرح مع جمع الضريبه
    Qual é o problema de um homem tratar da sua aparência? Open Subtitles الآن، ما العيب في رجل يتأنّق بعض الشيء في مظهره؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more